Results for namiss kong mag post translation from English to Tagalog

English

Translate

namiss kong mag post

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

mag post

Tagalog

possing

Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kaya kong mag drawing

Tagalog

kaya kong mag drawing ng iba't ibang uri ng bagay

Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gusto kong mag crim?

Tagalog

Last Update: 2023-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kailangan kong mag attend

Tagalog

kailangan kong mag ingat

Last Update: 2021-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

h?wag kang mag post ng

Tagalog

h? wag kang mag post ng

Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ayaw kong mag ka utang sayu

Tagalog

ayaw kung mag karoon ng utang sayo

Last Update: 2024-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gusto kong mag aral ng english

Tagalog

gusto kong mag aral ng englishg

Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

waay kmn gina kigan kong mag migo ka

Tagalog

ilonggo

Last Update: 2024-04-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

kaylangan kong mag trabho para sa akin anak

Tagalog

kaylangan ko mag trabho para sa akin anak

Last Update: 2023-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gusto kong mag karoon ng madaming kaibigan

Tagalog

gusto ko pong matulungan ang aking pamilya

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kong mag live kana an yong maganda ka pangit eh

Tagalog

kong mag live kana an yong maganda ka pangit eh

Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gosto kong mag laro ng basketball dahil pang libangan

Tagalog

gusto mo maglaro ng basketball

Last Update: 2024-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hindi ko alam kong mag kano piro sa tingin ko mahal

Tagalog

hindi ko alam kung magkano

Last Update: 2024-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hindi ako mahilig mag post sa social media accounts ko

Tagalog

di ako mahilig mag post ng picture

Last Update: 2022-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kong mag fill up ka ng form ano dapat ilagay sa suffux?

Tagalog

sa suffix

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gusto kong mag lasing tas pag uwe madisgrasya yung hinde na ma gigising

Tagalog

gusto kong mag lasing tas pag uwe madisgrasya yung hinde na ma gigising

Last Update: 2022-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kaya kong mag tiis kahit na babaliw kana kase mahal kita ingat ka palage mahal kita

Tagalog

kaya kong mag tiis kahit na babaliw kana kase mahal kita ingat ka palage mahal kita

Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

okay na tabi tapos na magakaon sana kamo man dae mag paalop 🤣 pwde na gaud mag post

Tagalog

okay na tabi tapos na magakaon sana kamo man dae mag paalop 🤣 pwde na gaud mag post hahahah

Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kung hindi mo gusto ang aking post iwan ito, ngunit paumanhin ito ang gusto kong mag-post hayaan itong maging tunay dito

Tagalog

kung hindi mo gusto ang aking post iwan ito, ngunit paumanhin ito ang gusto kong mag post hayaan itong maging tunay dito

Last Update: 2020-02-17
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

hindi ko alam mag english kaya susubukan kong mag aral ng english upang makapasa ako kahit na hindi ako matalino

Tagalog

hindi ako sanay mag salita ng english

Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,748,031,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK