Results for no end translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

no end can

Tagalog

Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is no end

Tagalog

mabuhay

Last Update: 2019-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my love for you has no end

Tagalog

ang pag ibig ko sa iyo ay walang katapusan

Last Update: 2021-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as the ocean has no end,so does my love for you.

Tagalog

Last Update: 2023-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

children when they play, they have fun and there seems to be no end to the home, the grid and you can hardly spare

Tagalog

ang mga bata kung naglalaro sila, ang saya saya nila at parang wala ng katapusan ang tahanan,takbuhan at halos hindi mo maawat

Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if from the heart it's really like that i want you to always hug hug hug that i hope there is no end i hope you always think of me

Tagalog

kung mula sa puso ay tunay ngang ganyan nais ko'y ikaw ang laging yakap yakap yakap na sana'y walang wakas sana'y laging ako ang iniisip mo

Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

life is a work of art, it has no end, no beginning. filled with day and duty, it is just becoming. the most adaptable of all, nature is ruthless and unforgiving, survival of the fittest evolving is our duty to survive in the most extreme condition, be constant with change to not be a dodo on a page.

Tagalog

katandaan ng panahon ng bato o panahon ng paleolithic

Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,784,402,794 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK