Results for not received translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

not received

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

does not received

Tagalog

hindi makatanggap

Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i did not received

Tagalog

who did not received

Last Update: 2022-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have not received the

Tagalog

hindi ko pa natatanggap

Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have not received it yet

Tagalog

hindi ko pa tanggap na buntis ako

Last Update: 2019-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have not received a call yet

Tagalog

wala pa akong natangap na tawag

Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have not received an email yet

Tagalog

wala pa sila response

Last Update: 2022-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you not received your top-up yet

Tagalog

Last Update: 2024-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am happy even though i have not received any gifts

Tagalog

hindi masaya ang aking christmas

Last Update: 2020-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i submitted in january 2020 but until now i have not received approval

Tagalog

naka submit na po ako nong january 2020 pero hanggang ngayon di ko pa rin natanggap ang approval

Last Update: 2021-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,733,868 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK