Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
now-a haw
nga-a haw
Last Update: 2016-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now a days tagalog
nowadays
Last Update: 2020-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my baby is now a lady
my baby is now a lady
Last Update: 2022-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fever is now a trend
laganap ngayong ang lagnat dahil sa pabago bagong klima
Last Update: 2021-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am now a fan of yours
ako ay isang malaking tagahanga ng sa iyo
Last Update: 2021-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is now a quarter life crisis
dinala ako ng quarte life crisis sa aking reason to pursue
Last Update: 2023-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my first baby is now a young lady
Last Update: 2023-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are now a big boy, can't stop your growth
ang bilis ng panahon, hindi ko na mapigilan ang paglaki mo
Last Update: 2024-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how can you help the company adopt the changes now a day
Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we are having now a tour from taytay rizal going to to talisay batangas
we are having now a tour from rizal to batang
Last Update: 2023-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am now a sixth grade student in the first and second quarter of my class.
sa ngayong ako ay isang grade six student sa una at ikalawang quarter ako ang nangunguna sa aming klase.ipagpapatuloy ko pa ito upang sa aking pagtatapos ng elwmentarya ay ako ang tanghaling unang karangalan
Last Update: 2020-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are now a graduate my love.ipaguloy mo lang sana kung ano and iyong magandang nasimulan.
you are now a graduate my love.ipagpatuloy mo lang sana kung ano and iyong magandang nasimulan.sana hindi ka mgsawang mag aral ng mabuti at matuto pa.
Last Update: 2020-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but now a days only you are not replying my msgs…. arount laast one and haf years …
ngunit ngayon isang araw lamang hindi mo sinasagot ang aking mga msg…. hanggang sa isa at haf taon ...
Last Update: 2020-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in more than three years even though there are challenges to come and now a year we have been together i will never tire of taking care of and loving you
sa mahigit tatlong taon na may challenges.. isang taon na tayong magkasa hindi ako magsasawang alagaan at mahalin ka
Last Update: 2021-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no one interested in our story, no one can understand your attitude maybe someone else understand your attitude but not always but not everyday because people now a days they listen but not interested
no one interested to our story,no one can understand your attitude maybe someone else understand your attitude but not always but not everyday because people now a days they listen but not interested
Last Update: 2020-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
according to the un, there will be an estimated 250 million climate refugees by 2050. increasingly, large populations are being forced to migrate because of violent floods, water points drying up and other natural disasters caused by the effects of global warming. now, a jordanian architect has designed a disaster shelter for refugees that is based on temporary huts of nomadic tribes.
ang paghabi ng isang home 'ay ultra light, sapat na sa sarili, pansamantalang yurts na idinisenyo upang matulungan ang mga pinilit mula sa kanilang mga tahanan sa pamamagitan ng pagbabago ng klima. ayon sa un, magkakaroon ng tinatayang 250 milyong mga refugee sa klima ng 2050. lalo na, ang mga malaking populasyon ay pinipilitang lumipat dahil sa marahas na pagbaha, mga punto ng tubig na natutuyo at iba pang mga natural na sakuna na dulot ng epekto ng global warming. ngayon, ang isang taga-arkitiko ng jordan ay nagdisenyo ng isang silungan para sa mga refugee na batay sa pansamantalang hu
Last Update: 2020-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: