From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
star with the present employer
starting with the present employer
Last Update: 2024-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
present employer
present employer
Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
name of present employer busines
haba ng pananatili
Last Update: 2020-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
number of years in present address
number of years in present address
Last Update: 2024-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may we contact your present employer
may we contact your present employer
Last Update: 2024-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
numbers of repair
bilang ng pagkumpuni
Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for hundreds of years
dalawang daang taon
Last Update: 2019-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
more months and years with you
mas maraming buwan at taon sa atin
Last Update: 2023-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cheers for another years with you
cheers to another years with you
Last Update: 2023-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i’m counting on the days and years with you
umaasa ako sa mga araw upang matugunan ka muli
Last Update: 2023-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish to spend many more months and years with you
ang natitirang bahagi ng aking buhay sa iyo
Last Update: 2023-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
two years with you and i am still in awe of the love we share
Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i've been looking for you all these years... with help from my loyal servants.
katuwang ang aking mga masunuring tagasunod.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
number of days
the number of days in a week
Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
number of children
number ofchildren
Last Update: 2024-05-17
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
childs number of sibling
number of siblings
Last Update: 2022-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to start the year with you
gusto ko simulan na taon na kasama ka
Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
starting my new year with a new journey
Last Update: 2021-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
child's number of siblings
bilang ng kapatid ng anak ? halimbawa
Last Update: 2024-12-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: