Results for nung time the incident translation from English to Tagalog

English

Translate

nung time the incident

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

at the time of the incident

Tagalog

mula nung mangyari yun

Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how the incident occured

Tagalog

saan nangyari ang insidente

Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the incident happened again

Tagalog

mauulit pa pangyayari

Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in our inquiry into the incident

Tagalog

na lumabas nawala sa align

Last Update: 2018-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to give his account of the incident

Tagalog

para makapagbigay ng kanyang salaysay tungkol sa pangyayari

Last Update: 2021-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

word of the incident spread quickly.

Tagalog

mabilis kumalat ang balita tungkol sa nangyari.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what did you feel after the incident?

Tagalog

ano ang naramdaman mo pagkatapos ng pangyayari?

Last Update: 2015-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bow time the opportunity

Tagalog

panapanahon ang pagkakataon

Last Update: 2023-06-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like to apologize for the incident.

Tagalog

gusto ko sana humingi ng pasensya sa pangyayari.

Last Update: 2017-03-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is to explain about the incident happened

Tagalog

Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at the same time the order

Tagalog

sana po maisabay yung order ko na background cloth

Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at the same time the panty duh

Tagalog

hinubad ko ang aking short pans at panty

Last Update: 2021-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why- discussing the cause or cause of the incident.

Tagalog

bakit- tinatalakay ang sanhi o dahilan ng pangyayari.

Last Update: 2017-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

right at that time the cellphone rang.

Tagalog

sa mismong minutong iyon tumugtog ang kanyang selpon.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at the same time the accompaniment of music

Tagalog

kasabay nito ang saliw ng musika

Last Update: 2021-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at the right time the lord will make it happen

Tagalog

when the time right i the lord will make it happen

Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

query the length of time the screensaver has been active

Tagalog

query ang haba ng oras ng screensaver ay aktibo

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how will you handle an entoxicated guest if you were the person encharge during the incident?

Tagalog

paano mo mahahawak ang isang nakakaakit na panauhin kung ikaw ay ang taong naka-encharge sa insidente?

Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your the best and at the same time the worst thing that happed to me

Tagalog

Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

till the end of time 'til the end of time the story of you and i

Tagalog

hanggang sa dulo ng panahon

Last Update: 2023-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,884,441,321 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK