Results for oh and by the way your pregnant translation from English to Tagalog

English

Translate

oh and by the way your pregnant

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

by the way

Tagalog

shaking my head

Last Update: 2020-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the way how's your study?

Tagalog

paano ang iyong pag-aaral

Last Update: 2021-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be done by the way.

Tagalog

gawin paraan

Last Update: 2022-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the way why your so happy tonight

Tagalog

pinapasaya mo ako ngayong gabi

Last Update: 2023-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the way, how are you

Tagalog

by the way, how are you

Last Update: 2024-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am angel by the way

Tagalog

ako nga pala si angel

Last Update: 2022-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the way have you eat already

Tagalog

by the way kumain ka na ba?

Last Update: 2022-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your food was delicious by the way.

Tagalog

oo nga pala, napakasarap nga pala ng pagkain mo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dont change i like the way your are

Tagalog

Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how many years is that by the way?

Tagalog

ilan taon kana nga??

Last Update: 2022-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the way what are you doing right now

Tagalog

by the way what's are you doing right now

Last Update: 2023-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the way ... your time with us is different para kang nasa ibang bansa

Tagalog

oo nga pala... iba nga pala ang oras mo sa amin

Last Update: 2021-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and by the grace of god i am what i am

Tagalog

at sa biyaya ng diyos ako kung ano ako

Last Update: 2020-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the way my wearing the smile you gave me e

Tagalog

mas mabuti na maging totoo kaysa maging perpekto tagalog

Last Update: 2023-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the way, i am 19 years old irish mendez

Tagalog

ako nga po pala so irish mendez nuylan 19 taong gulang

Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

anong tagalog nang by the way what are you doing in my life

Tagalog

anong tagalog nang by the way what are you doing in my life

Last Update: 2024-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the way jimin can you come with me to the mall to buy something

Tagalog

by the way jimin pwede mo ba akong samahan sa mall may bibilhin sana ako

Last Update: 2021-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the way i guess you have a gf already, so why you entertain me ?

Tagalog

by the way i guess may gf ka na, so bakit mo ako ine - entertain?

Last Update: 2023-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the way sir, do you have any viber or messenger so we can keep in touch?

Tagalog

mga nakapirming pinsala

Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the way, i am totally open to a thorough strip search if you'd like.

Tagalog

siya nga pala, puwede mo akong kapkapan nang maiigi kung gusto mo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,701,812,294 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK