Results for okay mag move on na tayo diya translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

okay mag move on na tayo diya

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

mag-on na tayo

Tagalog

magon na tayo

Last Update: 2022-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pano mag move on

Tagalog

maka move on

Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mag move on kana kase

Tagalog

hindi naman niya ako gusto eh

Last Update: 2023-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pano mag move on sa crush

Tagalog

makaka move on rin ako sau

Last Update: 2024-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mag papakulay ako ng buhok pag naka move on na ako

Tagalog

mag papakulay ako ng buhok pag naka move on na ako

Last Update: 2023-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nag mamakaawa ako mag move on kana sakin

Tagalog

Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sinubukan ko mag move on pero hindi ko magawa

Tagalog

sinubukan ko mag move on pero hindi ko magawa

Last Update: 2023-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sinunog ko ang larawan namin at ngayon ay totally naka move on na ako

Tagalog

sinunog ko lahat ng larawan niya

Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

tagalog kapampangan translator kung mesambut move on na ala ng dakal kakatak ��

Tagalog

kung mesambut move on na ala ng dakal kakatak ��

Last Update: 2023-07-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

pahuway na tabi san kakanotes ha.. kay badi magkalintar ang alinmantak ko may kasagkudan ka. mag move on kna kay kmi naka move na.

Tagalog

Last Update: 2024-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang hirap talaga pag nasaktoan ang puso mo ... perhaps ganon talaga waglang forever at relation lailangan nation mag move on ..

Tagalog

ang hirap talaga pag nasaktoan ang puso mo...perhaps ganon talaga waglang forever at relation lailangan nation mag move on..

Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maihahalintulad ko yung buhay ko sa kwento ng who moved my cheese? kasi minsan naring dumaan sa buhay ko na minsan akong nagging masaya pero binawi rin agad. my mom has a colon cancer at first ang alam naming nasa stage 1, nung nalaman ko yun hindi ako umiyak kasi ang sabi pwede pa naming operahan, pero sabi ng mga ka churchmate namin try daw naming magpa second opinion baka namali lang daw ng findings. kaya nagpasecond opinion nga kami kay dr. torres, sakanya lang naming nalaman nan a papunta ng stage 4. sabi ng doctor 7 months nalang daw yung itatagal ni mama, pero hindi kami nawalan ng pag asa ang iniisip lang naming nun gagaling siya na babalik ang lahat sa dati, ( tulad ni hem nung nawala yung mga cheese naniniwala siyang babalik din ang lahat sa dati like the way it use to be.) pero after exactly 7 moths namatay si mama hindi ako nakapagready, august 17, 2018 around 7 in the morning nang mamatay siya. january 16, 2018 nalaman na stage 4 na yung sakit niya. ( tulad ng kay hem masyado siyang kampante na hindi mawawala yung mga cheese na) hanggayon hindi ko parin matanggap na wala na si mama, kasi naniniwala akong babalik siya na makikita ko pa siya. ( tulad ng kay hem hindi niya kayang mag move on dahil naniniwala siyang babalik ang lahat sa dati.)

Tagalog

mamakuha po ba ako nang sahod

Last Update: 2018-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,637,638 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK