Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
once a cheater always a cheater
isang beses na manloloko, palaging manloloko
Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 2
Quality:
once a scout always a scout
dating scout laging scout
Last Update: 2023-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
working as a call center
nagtatrabaho ako bilang call center ng isang taon
Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want be a call center agent
para e prove and akon kaugalingon nga bisan hnd ako fluent sa english may pag asa nga maka ubra sa call center
Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is your idea of a call center quistion
what is your idea of a call center
Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cheater is always a cheater
cheater is always chester
Last Update: 2024-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i no longer want to work in a call center, it is stressful.
ayoko na mag trabaho sa call center, nakaka buang
Last Update: 2016-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i no longer want to work in a call center, it is making me dumb.
ayoko na mag trabaho sa call center, nakaka buang
Last Update: 2016-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grammatically incorrect po ang sentence nyo should be once a cheater is always educ because the words educ start with a vowel so you should be use an instead of a
grammatically wrong po ang sentence nyo dapat once a cheater is always educ because the words educ start with a vowel so you should be use an instead of a
Last Update: 2024-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
first advantage of working in a call center: higher pay & no discrimination
bpo kahulugan
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
because i believe that your company provides opportunities to people like me who believe i can. and i also believe that being a call center is not only for those who are good at english but also for those who are determined to learn and improve themselves by working with your company
kasi naniniwla ako na ang inyong companya ay nagbibigay ng opportunity sa mga taong kagaya ko na naniniwalang kaya ko. at naniniwla din ako na ang pagiging call center ay hindi lamang para sa mga taong magaling mag english kundi para rin sa mga taong determined na matuto at ma improve ang sarili sa pamamagitan ng pagtatrabaho sa inyong company
Last Update: 2022-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: