Results for opening speech translation from English to Tagalog

English

Translate

opening speech

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

opening speech

Tagalog

pambungad na mga puna

Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

speech

Tagalog

pagsasalita

Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 74
Quality:

Reference: Wikipedia

English

for example the opening speech in bsp

Tagalog

halimbawa ng pambungad na pananalita sa bsp

Last Update: 2016-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

opening remarks for graduation tagalog speech

Tagalog

pagbubukas ng mga puna para sa pagsasalita ng tagalog na pagsasalita8

Last Update: 2020-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

opening remarks for senior citizens tagalog speech

Tagalog

pagbubukas ng remarks para sa mga senior citizen tagalog speech

Last Update: 2018-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for example the opening speech at the assembly meeting

Tagalog

halimbawa ng pambungad na pananalita sa assembly meeting

Last Update: 2016-10-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

example of opening speech in fliptop wordpress spoken words

Tagalog

halimbawa ng pambungad na pananalita sa balagtasan fliptop hugot spoken words

Last Update: 2017-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

opening speech ukol sa lokasyon ng pilipinas gamit ang insular at bisinal

Tagalog

pagbubukas ng pananalita ukol sa lokasyon ng pilipinas gamit ang insular at bisinal

Last Update: 2018-06-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

speech opening remarks tungkol sa teachers day

Tagalog

speech opening remarks tagalog tungkol sa teachers day

Last Update: 2024-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,796,273,838 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK