From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pahina
punit punit na pahina ng libro
Last Update: 2023-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
buong pahina
buong pahina
Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ilocano ng pahina
ilocano ng pahina
Last Update: 2020-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mga katugma sa pahina
ano ang katugma ng malalim
Last Update: 2017-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
napunit ang pahina ng libro
napunit ang pahinga ng libro
Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ulat ng mga pahina ng kaganapan
ang ulat ng mga pahina ng kaganapan
Last Update: 2023-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa pahina kung saan may masaya tayong ala-ala
Last Update: 2023-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ko alam kung bakit nindito parin ako sa parihon pahina.
humahanga pa rin ako sayo
Last Update: 2023-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
minsan ay mabagal mag load ang nilalaman habang nagso scroll ako ng pahina.
mabagal magload
Last Update: 2017-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi namin pinapayagan ang mga ad na maipakita sa aming mga pahina ng mga resulta maliban kung may katuturan ang mga iyon sa kung saan iyon ipinapakita. at masidhi ang aming paniniwala na maaaring magbigay ang mga ad ng kapaki pakinabang na impormasyon kung, at tangi kung, may katuturan ang mga iyon sa kung ano ang nais mong mahanap kaya posible talagang hindi humantong ang ilang mga paghahanap sa anumang mga ad.
hindi namin pinapayagan ang mga ad na maipakita sa aming mga pahina ng mga resulta na maliban kung may sakop ang mga iyon sa kung saan ipinapakita ito. at masidhi ang aming paniniwala na maaaring magbigay ng mga ad ng kapaki-pakinabang na impormasyon kung, at tangi kung, maaaring sakupin ang mga iyon sa kung ano ang nais mong makahanap ng isang beses na talagang hindi naiintindihan ang ilang mga natagpuan sa isang ad.
Last Update: 2020-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: