Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tatagalog
para makatulong maging madali at balance ang buhay
Last Update: 2018-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pano
turuan mo ako kung paano magsalita ilonggo
Last Update: 2024-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pano?
pano?ba sumaya ulit
Last Update: 2020-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ha pano
oo halata naman e😞
Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pano ba?
pano ba?
Last Update: 2023-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nag tatagalog ka pala
nag tatagalog ka pala
Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pano yung iyak?
grabe yung iyak ko sobra
Last Update: 2022-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nag tatagalog ka pala e haha
Last Update: 2023-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
minsan lng akong nag tatagalog
minsan lang ako nag online
Last Update: 2022-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pano ko makukuwa
pano ko yan makukuha?
Last Update: 2023-06-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pano ako makakasiguro?
paano ako makakasiguro kung totoo ang sinasabi mo?
Last Update: 2023-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pano po masing iyo?
pano po masing iyo?
Last Update: 2020-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pano matuto ng bicolano
Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
pano gumawa ngmailing address
pano gumawa ngmail address
Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: