Results for parsing issue translation from English to Tagalog

English

Translate

parsing issue

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

issue

Tagalog

on what the issue was about

Last Update: 2023-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my issue

Tagalog

me i ask you

Last Update: 2022-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

trust issue

Tagalog

kakayanin mo ba ako

Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

issue 2016 onward

Tagalog

page 1 page 2 next page

Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

temporary issue tagalog

Tagalog

pansamantalang isyu

Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

error parsing option %s

Tagalog

error habang nagco-convert: %s

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ano sa tagalog ng parsing package

Tagalog

ano ay isang tagalog ng parsing package

Last Update: 2015-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

error parsing md5. offset %lu

Tagalog

error sa pag-parse ng md5. offset %lu

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there a problem parsing the package

Tagalog

Last Update: 2021-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

error parsing action parameter: %s

Tagalog

error habang nagco-convert: %s

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

error parsing parameter %d of type '%s': %s

Tagalog

error sa pagbukas ng directory '%s': %s

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

anger issues

Tagalog

anger issues

Last Update: 2023-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,800,764,402 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK