From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this poem is encouraging
nakakalakas ng loob ang mensahe ito
Last Update: 2020-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is this poem?tula
tula na ano ito?poem
Last Update: 2022-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what is the tone of this poem
theme
Last Update: 2020-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what i learned from this poem is
ang natutunan ko sa tula na ito ay
Last Update: 2023-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you make sense of this poem?
may kabuluhan ba ang tulang ito para sa iyo?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she must have been very young when she wrote this poem.
baka talagang bata siya noong sinulat niya ang tulang ito.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the sudden death of the captain in this poem signifies the assassination of the american president
o kapitan ng aking kapitan tula na tagalog
Last Update: 2019-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
m for you, mom because i want this poem to be, my own special way of showing you how much you mean to me.
isinulat ko ang tula na ito para sa iyo, ina dahil gusto ko ang tula na ito, ang aking sariling espesyal na paraan ng pagpapakita sa iyo kung gaano ang iyong ibig sabihin sa akin.
Last Update: 2019-01-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
no stanza, no verse, no rhyme not even a single line. no ink to blot the paper to express the words i feel. words that profess love eternal would never be heard or seen. hopes and fears for my love; the deepest of my feelings. freedom to write, i may have but not the freedom to love. no way to show and express while i have the ring on my finger. that’s why this poem will never be written my love for you will remain whispered, hidden. until the day these were no longer bound, i’ll keep my love locked away in my heart
ang tulang hindi ko kailanman susulatin
Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: