Results for receive orders translation from English to Tagalog

English

Translate

receive orders

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

receive

Tagalog

makatanggap

Last Update: 2020-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pina receive

Tagalog

pina receive

Last Update: 2023-10-05
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

receive $800

Tagalog

magbayad ng $100

Last Update: 2022-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

degree receive

Tagalog

makatanggap ng degree

Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

papapa receive ng

Tagalog

magpapa receive ng

Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i didn't receive

Tagalog

Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pa receive job order

Tagalog

paki receive ng job order

Last Update: 2019-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when will i receive my order

Tagalog

my order's refund status

Last Update: 2023-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

haven't receive any order yet

Tagalog

wala pang nareceive na order

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sometimes in order to receive what truly deserve you must first release the things that drain you

Tagalog

Last Update: 2024-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

postscript order

Tagalog

pahabol na ng order

Last Update: 2024-01-08
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,891,325,783 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK