Results for regarding deliquency translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

regarding deliquency

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

regarding

Tagalog

hingil

Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

regarding on

Tagalog

Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

regarding corruption

Tagalog

kailangan nang mawala ang corruption

Last Update: 2021-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

regarding this matter

Tagalog

i will take action on this matter

Last Update: 2021-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

regarding of my application

Tagalog

tungkol sa aplikasyon

Last Update: 2023-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

despite the circumstances regarding

Tagalog

sa kabila ng pangyayari tungkol sa maagang pagkansela ng klase

Last Update: 2020-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

poor relationship regarding work related

Tagalog

hindi magandang relasyon

Last Update: 2022-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

provide training regarding job training

Tagalog

bigyan ng pagsasanay patungkol sa trabahong maykaalaman

Last Update: 2019-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

coordinate with sir dennis regarding delivery

Tagalog

coordinate with sir dennis patungkol sa paghahatid

Last Update: 2020-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

waiting for your adviee regarding this subject

Tagalog

naghihintay para sa iyong payo tungkol sa paksang ito

Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

share prior experiences regarding customer service

Tagalog

prior services

Last Update: 2021-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please revert to me regarding the above subject

Tagalog

Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as per mam dorie's regarding the ewt addback

Tagalog

ang sabi ni mam doris yung mga ewt i addback nalang nya

Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

coordinate to warehouse in charge regarding on stock availability

Tagalog

nauubusan ng stock

Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hope i can an received an update regarding on my last pay

Tagalog

sana makatulong ito

Last Update: 2022-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

make a follow up regarding to the letter about journal writing

Tagalog

Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the student will narrate their past lesson regarding the topic noun.

Tagalog

ang mag - aaral ay magsasalaysay ng kanilang nakaraang aralin hinggil sa paksang pangngalan.

Last Update: 2023-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

informal feedback is the everyday casual conversation regarding the work being done

Tagalog

informal feedback is the everyday casual conversation regarding the work being done

Last Update: 2021-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good day regarding what we talked about, please send me a file for your reference

Tagalog

good day regarding po sa pinagusapan natin magsend po ako ng file para sa reference nyo po.

Last Update: 2021-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yes it is also direct to your email address regarding your statement of account

Tagalog

yes it is also direct to your email address regarding your statement of account

Last Update: 2020-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,737,816,381 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK