Results for relevant facts translation from English to Tagalog

English

Translate

relevant facts

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

relevant facts

Tagalog

nauugnay na kahulugan

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

relevant

Tagalog

nauugnay na kahulugan

Last Update: 2020-05-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

fast facts

Tagalog

mabilis ang mga pangyayari

Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

determining facts

Tagalog

don't jump conclusions

Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

facts about me

Tagalog

facts about me

Last Update: 2023-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what do you think were the relevant facts in the article

Tagalog

ano ang mga kaugnay na katotohanan

Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

facts about health

Tagalog

katotohanan tungkol sa kalusugan

Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may cite facts to explain the relevant

Tagalog

ano ang mga kaugnay na katotohanan

Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

relevant facts – “one fact is said to be relevant to another when the one is connected with the other in any of the ways referred to in the provisions of this act relating to the relevancy of facts.”

Tagalog

Last Update: 2021-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fact

Tagalog

proseso sa pamamagitan ng

Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,797,542,233 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK