Results for render my resignation translation from English to Tagalog

English

Translate

render my resignation

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i would render my resignation

Tagalog

im rendering my revocable resign

Last Update: 2022-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tender my resignation

Tagalog

gusto ko lambingin ang aking pagbibitiw

Last Update: 2023-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have tenderd my resignation

Tagalog

i have tenderd my resignation.

Last Update: 2025-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will have my resignation

Tagalog

tendering pagbibitiw sa tungkulin

Last Update: 2021-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after 30 days of my resignation

Tagalog

sa loob ng 30 araw ay tapos na

Last Update: 2024-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will withdraw my resignation letter

Tagalog

i ka cancelled ko ang resignation ko

Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i hereby officially tender my resignation

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have the honor to tender my resignation

Tagalog

i have the honor to tender my voluntary resignation as a

Last Update: 2025-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like to render my request letter for voluntary resign

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is with regret that i ask you to accept this as my resignation form

Tagalog

Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the reason for my resignation is that i do not know when i will return to work because i am breastfeeding my baby

Tagalog

ang dahilan po ng aking pag resign ay hindi ko pa po alam kong kailan ako mkakabalik sa trabaho dahil breastfeeding po ako saaking baby

Last Update: 2024-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am writing to formally notify you of my resignation from my position of maintenance at moldex reality my last day will be june 30 2024 i have been thinking about this decision for same time and feel that it is in may best interest to pursue opportunities elsewhere

Tagalog

nagsusulat ako upang pormal na ipaalam sa iyo ang aking pagbibitiw mula sa aking posisyon ng pagpapanatili

Last Update: 2024-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to whom it may concern, i hereby after thinking carefully, i have decided to submit my resignation letter to take early retirement. i want to process my retirement effective from 22nd april 2022. the early retirement package offered by the  i am taking early retirement and i am grateful for your support and excellent career growth opportunities. i received consistent support from management. in the end, i would like to say that i spent a considerable part of my life while working with you. i will always count on my sincer

Tagalog

matapos pag - isipang mabuti, nagpasya akong isumite ang aking resignation letter upang kumuha ng maagang pagreretiro. gusto kong iproseso ang aking pagreretiro na epektibo mula ika -22 ng abril 2022. ang maagang pagreretiro pakete na inaalok ng ako ay pagkuha ng maagang pagreretiro at ako ay nagpapasalamat para sa iyong suporta at mahusay na karera paglago pagkakataon. nakatanggap ako ng pare - parehong suporta mula sa management. sa huli, nais kong sabihin na ginugol ko ang isang malaking bahagi ng aking buhay habang nagtatrabaho sa iyo. i will always count on my sincerity.

Last Update: 2022-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,651,642,481 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK