Results for research locale translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

research locale

Tagalog

mga respondente ng pag-aaral

Last Update: 2019-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

research locale and participants

Tagalog

lugar ng pananaliksik at mga kalahok

Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

research

Tagalog

pananaliksik

Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 82
Quality:

Reference: Wikipedia

English

current locale

Tagalog

kasalukuyang locale

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

locale of study

Tagalog

lokal na pag-aaral

Last Update: 2020-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

locale of the study

Tagalog

pamamaraan ng pananaliksik

Last Update: 2019-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tagalog ng locale of study

Tagalog

tagalog ng lokal na pag-aaral

Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

research locale about title: academic performance disparities: analyzing the factors influencing achievement gaps among g11 humss student in san teodoro national high school.

Tagalog

english

Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

research locale in order to determine the information needed for the study the reaserchers will conduct group interview to the student who artistically inclined in juan sumulong memorial junior college the said school is located at d. espiritu brgy san isidro.

Tagalog

disenyo ng pananaliksik ang pamamaraan na gagamitin ng mga mananaliksik ay nasa anyo ng isang pag-aaral ng kaso, ang mga mananaliksik ay magkakaroon ng diskusyon sa pangkat ng pokus na naglalaman ng 15 hanggang 20 mag-aaral. kritikal para sa mga mananaliksik na maipaliwanag ang mga sumusunod na katanungan sa mga napiling respondente, upang masagot nila ang mga naibigay na katanungan

Last Update: 2020-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,252,912 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK