Results for round the bend translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

round the bend

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

round the world

Tagalog

itigil muna ang pag ikot ng mundo

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

pinned round the palm

Tagalog

pinapa ikot sa palad

Last Update: 2020-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how to round the chain

Tagalog

paano mag-paikot sa chain

Last Update: 2017-01-25
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

round the head of angel what call

Tagalog

bilog sa ulo ng angel

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

calls round the head of the angels

Tagalog

tawag sa bilog na nasa ulo ng mga angel

Last Update: 2016-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my dream is to take a round-the-world trip.

Tagalog

ang panaginip ko ay magbiyaheng palibot ng mundo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

while the person walking along it does not know what to expect as he rounds the bend

Tagalog

habang ang taong naglalakad dito ay hindi alam kung ano ang aasahan sa pag-ikot niya ng yumuko

Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

alked through the door with you the air was cold but something about it felt like home somehow and i, left my scarf there at your sister's house and you've still got it in your drawer even now oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze we're singing in the car, getting lost upstate autumn leaves falling down like pieces into place and i can picture it after all these days and i know it's long gone and that magic's not here no more and i might be okay but i'm not fine at all 'cause there we are again on that little town street you almost ran the red 'cause you were lookin' over at me wind in my hair, i was there i remember it all too well photo album on the counter your cheeks were turning red you used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed and your mother's telling stories 'bout you on the tee-ball team you told me 'bout your past thinking your future was me and i know it's long gone and there was nothing else i could do and i forget about you long enough to forget why i needed to 'cause there we are again in the middle of the night we're dancing 'round the kitchen in the refrigerator light down the stairs, i was there i remember it all too well, yeah and maybe we got lost in translation maybe i asked for too much but maybe this thing was a masterpiece 'til you tore it all up running scared, i was there i remember it all too well and you call me up again just to break me like a promise so casually cruel in the name of being honest i'm a crumpled up piece of paper lying here 'cause i remember it all, all, all too well time won't fly, it's like i'm paralyzed by it i'd like to be my old self again but i'm still trying to find it after plaid shirt days and nights when you made me your own now you mail back my things and i walk home alone but you keep my old scarf from that very first week 'cause it reminds you of innocence and it smells like me you can't get rid of it 'cause you remember it all too well, yeah 'cause there we are again when i loved you so back before you lost the one real thing you've ever known it was rare, i was there, i remember it all too well wind in my hair, you were there, you remember it all down the stairs, you were there, you remember it all it was rare, i was there, i remember it all too well

Tagalog

lahat ng maayos

Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,795,155,395 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK