Results for rub down translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

rub down

Tagalog

kuskos balungos

Last Update: 2020-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

down

Tagalog

paubos na

Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fell down

Tagalog

nahulog

Last Update: 2023-11-01
Usage Frequency: 29
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not rub

Tagalog

do not rub

Last Update: 2023-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

rub my belly

Tagalog

rub my belly

Last Update: 2021-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

rub it on my face

Tagalog

ipamukha sa akin

Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

rub and squeeze squeeze

Tagalog

pinabukaka

Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ano sa tagalog ang rub out

Tagalog

ano ang tagalog ang rub out

Last Update: 2020-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

rub someone up the wrong way

Tagalog

she seriously rubbed me the wrong way. i did not like her at all.

Last Update: 2024-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

rub the acetate using a tissue paper.

Tagalog

english

Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

are cause by a frictions lik a shoe rub againts the heel

Tagalog

ay sanhi ng isang pagkagulat tulad ng isang sapatos rub muli ang takong

Last Update: 2020-12-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

back rubs

Tagalog

back rubs

Last Update: 2020-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,156,513,959 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK