Results for save us from our bad helplessness translation from English to Tagalog

English

Translate

save us from our bad helplessness

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

save us from danger

Tagalog

ilayo mo po kami sa di magandang gawain

Last Update: 2020-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

save us

Tagalog

tsutsupain kita

Last Update: 2020-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he redeemed us from our sins

Tagalog

sinakripisyo nya ang buhay nya para sa mga kasalanan ko

Last Update: 2021-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god save us

Tagalog

pagpalain tayo ng diyos

Last Update: 2019-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for it will save us from the flood

Tagalog

making sampal

Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

deliver us from

Tagalog

ihatid mo kami

Last Update: 2022-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

deliver us from evil

Tagalog

iligtas mo kami mula sa kasamaan

Last Update: 2019-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

deliver us from evil amen

Tagalog

ihatid mo kami sa kasamaan

Last Update: 2020-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he is from our village.

Tagalog

siya ay mula sa aming nayon.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

not hidden from our knowledge

Tagalog

kasabay nito

Last Update: 2019-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we are evicted from our rented

Tagalog

nakakapagod mag lipat ng bahay

Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

recyclable waste from our own kitchens

Tagalog

recyclable waste mula sa aming sariling kitchens

Last Update: 2016-08-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

this school is so far from our place

Tagalog

napakaganda ng paaralan na ito

Last Update: 2022-10-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

happy new year from our family to yours

Tagalog

maligayang bagong taon mula sa aking pamilya sa iyo

Last Update: 2022-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yum  inh bhushan i ran away from our house

Tagalog

naglayas ako sa bahay namin

Last Update: 2020-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it was weird. philippines is far from our country.

Tagalog

ito ay kakaiba. malayo ang pilipinas sa ating bansa.

Last Update: 2020-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we must remove untouchability from our hearts and from our minds

Tagalog

upang maging malaya dapat tayong maging karapat-dapat dito

Last Update: 2021-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as we confess our sins he is able to cleanse us from all unrigtheousness

Tagalog

as we confess our sins he is able to cleanse us from all unrigtheousness

Last Update: 2021-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

our god protects us from all evils so he did not shake the devil and revealed that we should only worship our true lord

Tagalog

ang ating diyos ay pinoprotektahan tayo sa lahat ng mga kasamaan kaya hindi sya nagpatinag sa demonyo at inihayag na dapat lamang nating sambahin ang ating tunay na panginoon

Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

expect someone from our team to laugh for other details of your product

Tagalog

asahan niyo na may isa sa kasamahan namin ay tatawa para sa ibang detalye ng niyong produkto

Last Update: 2022-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,871,498,378 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK