Results for share your own experience on translation from English to Tagalog

English

Translate

share your own experience on

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

share your own experience on

Tagalog

sharing your own story

Last Update: 2024-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sharing your own experience on

Tagalog

shari ng your own story

Last Update: 2024-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

base on your own experience

Tagalog

base on your experience

Last Update: 2024-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

based on your own experience

Tagalog

base sa sarili mong experience

Last Update: 2022-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my own experience

Tagalog

ang aking sariling mga saloobin

Last Update: 2021-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

base my own experience

Tagalog

batay sa iyong sariling karanasan

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let me share your burden

Tagalog

damayan muna kita sa mga problema

Last Update: 2024-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

share your location with me?

Tagalog

Last Update: 2024-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

share your thoughts and feeling

Tagalog

ibahagi ang iyong saloobin at pakiramdam

Last Update: 2023-09-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

create your own

Tagalog

ilugar ang sarili sa tama

Last Update: 2019-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

choose people to share your stories

Tagalog

pagbabahagi ng kwento

Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

choose peaple to share your stories with

Tagalog

at isa pa

Last Update: 2022-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

with whom would you share your secret and why

Tagalog

sa magulang ko dahil kilala ko na sila

Last Update: 2023-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

share your thoughts or insight about tje video

Tagalog

ibahagi ang iyong mga saloobin

Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

reflect upon and share your values beliefs and interests

Tagalog

reflect upon and share your values beliefs and interests

Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allow other to share your post if you mentioned ?

Tagalog

payagan ang iba na ibahagi ang iyong post sa kanilang mga kwento?

Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allow other to share your post to their stories?

Tagalog

allow people to share your stories if you mention them

Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please describe your experience with unregistering your phone and share your thoughts in this space. this will help us improve your experience.

Tagalog

please describe your experience with unregistering your phone and share your thoughts in this space. this will help us improve your experience.

Last Update: 2024-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

quote a paragraph in which it is a source of inspiration and how you can relate it to your own experience

Tagalog

mag sipi ang ang isang talata na kung saan ito ay kapupulutan ng inspirasyon at kung papano mo ito maiiugnay sa iyong sariling karanasan

Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 43
Quality:

Reference: Anonymous

English

write a reflection on how the legend of the celestial body affects your own experience and belief in the creation of the world

Tagalog

sumulat ng repleksyon kung paano ang alamat ni tungkung langit ay nakakaapekto sa iyong sariling karanasan at paniniwala sa paglikha ng sanlibutan

Last Update: 2020-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,748,443,712 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK