Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
silly meaning
uto kahulugan
Last Update: 2016-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
kalusin meaning on tagalog
kalusin meaning on tagalog
Last Update: 2021-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on tagalog
sa tagalog
Last Update: 2017-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
based on tagalog
Last Update: 2020-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in bikol gurang na what is the meaning on tagalog
sa bikol gurang na ano ang kahulugan sa tagalog
Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
every woman in the world to me meaning on tagalog
tagalog
Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
being issued on tagalog
being issued
Last Update: 2023-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hey whats going on tagalog
hey ano ang nangyayari sa messenger bakit di kita mamessage
Last Update: 2023-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
familiarity breeds contempt on tagalog
breeds
Last Update: 2020-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
explanation on indirect planting on tagalog
tagalog
Last Update: 2024-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amu ata to bicol tarnce late on tagalog
amu ata
Last Update: 2021-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
absence makes heart grow fonder on tagalog
ang kawalan ay nagpapalago ng puso sa tagalog
Last Update: 2017-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
listen, people here are trying to get answers on tagalog numbers, and most of your responses to them are incorrect, i highly suggest actually deleting them, thank you.
makinig, sinusubukan ng mga tao dito na makakuha ng mga sagot sa tagalog numbers, at karamihan sa iyong mga tugon sa kanila ay mali, lubos kong iminumungkahi na tanggalin ang mga ito, salamat.
Last Update: 2023-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: