Results for someting else translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

someting else

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

else

Tagalog

miss ko na ang iba

Last Update: 2019-10-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

what else

Tagalog

ano pa nga ba

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 31
Quality:

Reference: Anonymous

English

what else?

Tagalog

pasok na kayo, sir

Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

anything else

Tagalog

paano pa kaya

Last Update: 2020-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is not real i feel someting

Tagalog

Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are always up to someting

Tagalog

lagi na lang may nakakatuwa

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is someting that you can emulate

Tagalog

Last Update: 2020-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ask someone else

Tagalog

iba ang itatanong ko sa iyo

Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

dating someone else

Tagalog

tagalog

Last Update: 2023-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you're nothing else

Tagalog

ikaw ra wala nay lain pa

Last Update: 2024-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't waste your time on someting elligal give sometime on education

Tagalog

don 't waste your time on someting elligal give sometime on education

Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,021,748,953 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK