Results for subject to the availability of funds translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

subject to the availability of funds

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

subject to the availability

Tagalog

napapailalim sa pagkakaroon ng pondo

Last Update: 2024-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

availability of funds

Tagalog

availability of funds for the research project determines to a large extent the method to be used for collection of data. when funds at the disposal of the researcher are very limited, he will have to select a comparatively cheaper method which may not be as efficient and effective as some other costly method.

Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

subject for the availability po yung extention

Tagalog

napapailalim sa availability

Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

subject-to the legend of the court

Tagalog

paksa-sa alamat ni daragang magayon

Last Update: 2018-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

subject to the rights of other creditors

Tagalog

paglipat ng pagmamay-ari

Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

subject to him

Tagalog

sila ay may galang

Last Update: 2020-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lack of funds,

Tagalog

out of ingredients

Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

ran out of funds

Tagalog

hindi nagbaba ng pondo

Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

subject to prior sale

Tagalog

subject auction

Last Update: 2023-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

availability of the test environment

Tagalog

kapaligirang pang eksperiment

Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that the stronger would be subject to the weaker

Tagalog

na ang mas malakas ay napapailalim sa mas mahina

Last Update: 2021-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

subject to any contrary agreement

Tagalog

Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

availability of h u bh x wousingvvhjjjjj

Tagalog

kuezeka nyumba

Last Update: 2020-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that i decided the subject to go home

Tagalog

that i decided the subject na pauwiin na

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to the fullest

Tagalog

sagadin ang mga araw na natitira

Last Update: 2024-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

subject to change without prior notice

Tagalog

subject to change without prior

Last Update: 2022-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

subject to his brother seman sya

Tagalog

nasasakupan ng kanyang kapatid

Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

appropriate to the subject

Tagalog

kaugnayan sa paksa

Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

prices are subject to change without prior notice

Tagalog

you draft the order

Last Update: 2020-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

provide orientation conforming to the standard operating procedures in the inventory, monitoring and utilization of solicited funds

Tagalog

* ang bilang ng mga minuto ay dapat isama sa kabuuang 7 araw na nagtatrabaho.

Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,960,999 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK