Results for succeeding months translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

succeeding months

Tagalog

succeding month

Last Update: 2022-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

succeeding months ahead

Tagalog

mga susunod na buwan

Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

payment for succeeding months

Tagalog

hello

Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

months

Tagalog

months

Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

succeeding bill

Tagalog

mga susunod na araw

Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

succeeding in 12

Tagalog

sikapat sa 12

Last Update: 2024-04-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

succeeding in filipino

Tagalog

succeeding sa filipino

Last Update: 2015-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ano sa tagalog ang succeeding days

Tagalog

Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your perseverance and determination will lead to you succeeding

Tagalog

your perseverance and determination will lead to you succes

Last Update: 2023-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fill in the table succeeding pages with the necessary information

Tagalog

Last Update: 2023-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

succeeding month since this is covers within the year 2021

Tagalog

susunod na buwan dahil ito ay sumasakop sa loob ng taong 2021

Last Update: 2021-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

month

Tagalog

buwan (panahon)

Last Update: 2015-06-12
Usage Frequency: 71
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,791,049 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK