Results for sync translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

sync

Tagalog

sync

Last Update: 2023-11-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

lip sync

Tagalog

pag-sync ng labi

Last Update: 2021-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

auto sync data

Tagalog

sync data

Last Update: 2024-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sync full meaning

Tagalog

i-sync ang buong kahulugan

Last Update: 2024-09-17
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

auto sync in tagalog

Tagalog

auto sync

Last Update: 2020-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

home owner adjust sync

Tagalog

adjust sync tagalog

Last Update: 2022-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

anung ibig sabihin ng sync

Tagalog

anung ibig sabihin ng sync

Last Update: 2024-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when you need your sync passphrase.

Tagalog

kung kailan mo kailangan

Last Update: 2021-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sync to rosalinaberja02@gmail.com

Tagalog

Last Update: 2020-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

package file %s is out of sync.

Tagalog

wala sa sync ang tipunang pakete %s.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ang sync ba ai nagpapa ubos ng battery?

Tagalog

ang pag-sync ba ay nagbabawas ng baterya?

Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cache is out of sync, can't x-ref a package file

Tagalog

wala sa sync ang cache, hindi ma-x-ref ang tipunang pakete

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

short free verse poem their whispers remained in the shades of the now ancient trees, as their stories had been told on stone that had bled much pain. but here we stand aglow with phones to tell the untold stories, where rivers once flowed freely, concrete binds their banks. tradition hums beneath our feet a heartbeat in sync with progress. we dance around this thin line between what has been and what is to be, clasping hands with ghosts while forging new paths anew. let our stories interweave

Tagalog

short free verse poem their whispers remained in the shades of the now-ancient trees, as their stories had been told on stone that had bled much pain. but here we stand aglow with phones to tell the untold stories, where rivers once flowed freely, concrete binds their banks. tradition hums beneath our feet-a heartbeat in sync with progress. we dance around this thin line between what has been and what is to be, clasping hands with ghosts while forging new paths anew. let our stories interweave into bits of a worn-out pattern sewn afresh. for every voice in a life tapestry, there needs to be that echo, changeable and yet relived through shades so bright and greyly dimmed.

Last Update: 2024-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,627,627,690 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK