Results for thank you for accepting me as par... translation from English to Tagalog

English

Translate

thank you for accepting me as part of your family

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

thank you for accepting me as part of your family

Tagalog

salamat sa iyo para sa pagtanggap sa akin bilang bahagi ng iyong pamilya

Last Update: 2016-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for accepting me as part of your family

Tagalog

salamat sa pagtanggap sa akin bilang bahagi ng iyong pamilya isalin sa tagalog

Last Update: 2024-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for letting me be a part of your family

Tagalog

salamat sa pagpapaalam mo sa akin na maging bahagi ng buhay mo

Last Update: 2024-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for accepting me

Tagalog

kamusta kana?

Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for accepting me as friend

Tagalog

salamat sa pagtanggap mo sa akin bilang kaibigan

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for accepting me as a friend

Tagalog

salamat sa pagtanggap mo sa akin bilang kaibigan

Last Update: 2022-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for accepting

Tagalog

salamat sa pagtanggap sa akin

Last Update: 2020-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for inviting me as one of your judges

Tagalog

Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for accepting me on facebook

Tagalog

salamat sa pag accept mo sa kin sa facebook

Last Update: 2020-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for being part of that special occasion with your family

Tagalog

salamat sa pagiging parte ng espaesyal na okasyon sa inyong pamilya

Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for making me part of this babe

Tagalog

salamat dahil lagi mo akong pinapatawa

Last Update: 2023-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for taking care of me as well as my family.

Tagalog

Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for all of your efforts

Tagalog

salamat sa lahat ng pagsisikap

Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for adding me as your facebook friend

Tagalog

thank you for adding

Last Update: 2023-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for loving me as i am

Tagalog

Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for considering me as president.

Tagalog

salamat sa pagsasaalang-alang sa akin bilang pangulo.

Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for being a part of my life

Tagalog

salamat at naging parte kayo ng buhay ko

Last Update: 2020-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for all of your efforts in serving

Tagalog

salamat sa lahat ng pagsisikap

Last Update: 2020-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for using me as a temporary happiness

Tagalog

salamat sa pansamantalang kaligayahang ibinibigay mo sa akin

Last Update: 2022-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for being an important part of our story

Tagalog

salamat sa pagiging mahalagang bahagi ng aking kwento

Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,874,769,385 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK