Results for the construction translation from English to Tagalog

English

Translate

the construction

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

in the construction site

Tagalog

sa lugar ng konstruksyon

Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the construction of the english

Tagalog

ginagamit upang patayuan ng mga builiding

Last Update: 2023-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

blessing sand at the construction site

Tagalog

nagpapala ng buhangin sa construction site

Last Update: 2021-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

broke the bottle at the construction site

Tagalog

binato niya ang gate

Last Update: 2019-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all necesary materials for the construction implementation

Tagalog

materyales sa gusali

Last Update: 2024-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is forbidden to drink alcohol at the construction site

Tagalog

bawal ang nakainom

Last Update: 2021-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

basically the construction of mind activity such as thought processes

Tagalog

talaga ang pagbuo ng isip

Last Update: 2020-09-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

shool purchased the materials listed below to carry out the construction of the tss messhall and library.

Tagalog

ang shool ay bumili nang mga materyales na nasa listahan sa ibaba upang maisagawa ang konstraksyon ng tss messhall at library.

Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ozcan yuksek of magma tweets against the construction of the dam, indicating the area is legally protected land:

Tagalog

si ozcan yuksek ng magma ay nag-tweet laban sa pagtatayo ng dam, ipinaliliwanag na pinangangalagaan ng batas ang pook:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it has been mutually agreed upon that the construction for the mentioned property will now commence two years following the issuance of the transfer certificate of title translate in tagalog

Tagalog

it has been mutually agreed upon that the construction for the mentioned property will now commence two years following the issuance of the transfer certificate of title translate in tagalog

Last Update: 2024-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the lesson i discussed i found out how the school founded by dr uriarte and those he used as a teacher were inspired to help students through the construction of the school that is willing to help students who are in need

Tagalog

sa leksyon tinalakay nalaman ko kung paano nag simula ang paaralan na tinatag ni dr uriarte at ang mga naransan nya bilang isang guro ay nagamit nya bilang inspirasyon upang tumulong sa mga mag aaral sa paamamagitan ng magtatayo ng paaralan na handang tumulong sa mga mag aaral na ngangailangan

Last Update: 2022-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

moreover, the school provides a platform for ecological causes such as alakır kardeşliği (brotherhood of alakır), which opposes the construction of a giant hydro electric dam in the alakır valley.

Tagalog

higit pa doon, naglalaan ang paaralan ng isang plataporma para sa mga layuning pang-ekolohiya tulad ng alakır kardeşliği (kapatiran ng alakır), na sumasalungat sa pagtatayo ng isang higanteng hydro electric dam sa alakır valley.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

chapter iv the sangguniang barangay section 390. composition. – the sangguniang barangay, the legislative body of the barangay, shall be composed of the punong barangay as presiding officer, and the seven (7) regular sangguniang barangay members elected at large and sangguniang kabataan chairman, as members. section 391. powers, duties, and functions. – (a) the sangguniang barangay, as the legislative body of the barangay, shall: (1) enact ordinances as may be necessary to discharge the responsibilities conferred upon it by law or ordinance and to promote the general welfare of the inhabitants therein; (2) enact tax and revenue ordinances, subject to the limitations imposed in this code; (3) enact annual and supplemental budgets in accordance with the provisions of this code; (4) provide for the construction and maintenance of barangay facilities and other public works projects chargeable to the general fund of the barangay or such other funds actually available for the purpose; (5) submit to the sangguniang panlungsod or sangguniang bayan such suggestions or recommendations as it may see fit for the improvement of the barangay or for the welfare of the inhabitants thereof; (6) assist in the establishment, organization, and promotion of cooperative enterprises that will improve the economic condition and well-being of the residents; (7) regulate the use of multi-purpose halls, multi-purpose pavements, grain or copra dryers, patios and other post-harvest facilities, barangay waterworks, barangay markets, parking areas or other similar facilities constructed with government funds within the jurisdiction of the barangay and charge reasonable fees for the use thereof; (8) solicit or accept monies, materials and voluntary labor for specific public works and cooperative enterprises of the barangay from residents, land owners, producers and merchants in the barangay; monies from grants-in-aid, subsidies, contributions, and revenues made available to the barangays from national, provincial, city or municipal funds; and monies from other private agencies and individuals: provided, however, that monies or properties donated by private agencies and individuals for specific purposes shall accrue to the barangay as trust fund; (9) solicit or accept, in any or all the foregoing public works and cooperative enterprises, such cooperation as is made available by national, provincial, city, or municipal agencies established by law to render financial, technical, and advisory assistance to barangays and to barangay residents: provided, however, that in soliciting or accepting such cooperation, the sangguniang barangay need not pledge any sum of money for expenditure in excess of amounts currently in the barangay treasury or encumbered for other purposes; (10) provide compensation, reasonable allowances or per diems as well as travel expenses for sangguniang barangay members and other barangay officials, subject to the budgetary limitations prescribed under title five, book ii of this code: provided, however, that no increase in the compensation or honoraria of the sangguniang barangay members shall take effect until after the expiration of the full term of all members of the sangguniang barangay approving such increase; (11) hold fund-raising activities for barangay projects without the need of securing permits from any national or local office or agency. the proceeds from such activities shall be tax-exempt and shall accrue to the general fund of the barangay: provided, that in the appropriation thereof, the specific purpose for which such fund-raising activity has been held shall be first satisfied: provided, further, that no fund-raising activities shall be held within a period of sixty (60) days immediately preceding and after a national or local election, recall, referendum, or plebiscite: provided, finally, that said fund-raising activities shall comply with national policy standards and regulations on morals, health, and safety of the persons participating therein. the sangguniang barangay, through the punong barangay, shall render a public accounting of the funds raised at the completion of the project for which the fund-raising activity was undertaken; (12) authorize the punong barangay to enter into contracts in behalf of the barangay, subject to the provisions of this code; (13) authorize the barangay treasurer to make direct purchases in an amount not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) at any one time for the ordinary and essential administrative needs of the barangay; (14) prescribe fines in amounts not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) for violation of barangay ordinances; (15) provide for the administrative needs of the lupong tagapamayapa and the pangkat ng tagapagkasundo; (16) provide for the organization of community brigades, barangay tanod, or community service units as may be necessary; (17) organize regular lectures, programs, or fora on community problems such as sanitation, nutrition, literacy, and drug abuse, and convene assemblies to encourage citizen participation in government; (18) adopt measures to prevent and control the proliferation of squatters and mendicants in the barangay; (19) provide for the proper development and welfare of children in the barangay by promoting and supporting activities for the protection and total development of children, particularly those below seven (7) years of age; (20) adopt measures towards the prevention and eradication of drug abuse, child abuse, and juvenile delinquency; (21) initiate the establishment of a barangay high school, whenever feasible, in accordance with law; (22) provide for the establishment of a non-formal education center in the barangay whenever feasible, in coordination with the department of education, culture and sports; (23) provide for the delivery of basic services; and (24) exercise such other powers and perform such other duties and functions as may be prescribed by law or ordinance.

Tagalog

layuning ligal

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,148,858,073 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK