Results for the cutest translation from English to Tagalog

English

Translate

the cutest

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

she has the cutest smile girl

Tagalog

sya ay merong pinaka cute smile na batang babae

Last Update: 2020-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you look the cutest when you smile

Tagalog

feeling ko wala lang talaga.

Last Update: 2022-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

damn is the cutest thing i've ever seen

Tagalog

Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my boy has the cutest eyes and my eyes on him igot

Tagalog

nakuha ko ang aking mga mata sa iyo

Last Update: 2023-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you know i always did say they made the cutest couple.

Tagalog

sabi ko naman sa iyo na bagay talaga sila sa isa't isa.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm the youngest and the cutest child among the siblings

Tagalog

ako ang bunso sa magkakapatid

Last Update: 2022-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it’s cute when someone stares at you like you are the cutest demon they’ve ever seen.

Tagalog

nagsisimula ang kagandahan sa sandaling magpasya kang maging iyong sarili

Last Update: 2020-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

being someone's ali might be one of the cutest thing to experience imagine being called akin lang lang ikaw ali in this generation full of hindi na ako yeah being called ali just hits different

Tagalog

Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,705,395,886 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK