Results for the handsome in, the brast translation from English to Tagalog

English

Translate

the handsome in, the brast

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

i am the most handsome in the world

Tagalog

pangit si google

Last Update: 2023-06-25
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the handsome one

Tagalog

mmya nlang twag ka 9:15 pm ha hintayin ko twag mo pag hindi ka tumawag hindi mko gusto

Last Update: 2021-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you look handsome in the picture

Tagalog

ang puge mo sa pic

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

handsome in chavacano

Tagalog

ka gwapo jud nimo dong

Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my handsome in ibaloi

Tagalog

pogi

Last Update: 2021-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you're still handsome in the morning

Tagalog

gwapo kapa sa hapon

Last Update: 2020-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is the meaning of handsome in tagalog

Tagalog

ano ang kahulugan ng makisig sa tagalog

Last Update: 2020-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

handsome in maranao translate

Tagalog

gwapo in maranao translate

Last Update: 2023-12-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the news

Tagalog

sa balita

Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the past.

Tagalog

napaka bait

Last Update: 2022-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in the following

Tagalog

maapektuhan

Last Update: 2025-02-22
Usage Frequency: 17
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,161,881,857 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK