Results for the skill and understanding you n... translation from English to Tagalog

English

Translate

the skill and understanding you needed to

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

the skills and understanding you needed for this work

Tagalog

the skills and understanding you needed for this work

Last Update: 2020-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

do what you needed to

Tagalog

do what you needed to

Last Update: 2022-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is the skill and value

Tagalog

what is the skill and value

Last Update: 2024-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm tired of understanding and understanding you

Tagalog

pagod na akong unawain at intindihin ka

Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

developed skills and understanding

Tagalog

developed skills and understanding

Last Update: 2024-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

developing knowledge skills and understanding

Tagalog

paglinang ng mga kaalam an kakayahan at pag unawa

Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how do the skills and other things i learnd relate to my daily life

Tagalog

paano ang mga kasanayan at iba pang mga bagay na natutunan ko na nauugnay sa aking pang - araw - araw na buhay

Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

how strong is the demand for the skills and specialties that you possess?

Tagalog

gaano katindi ang demand para sa mga kasanayan at specialty na mayroon ka?

Last Update: 2021-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when you dont know  how you know but you know you know and you know you knew  and thats all you needed to know

Tagalog

kung hindi mo alam, ngayon alam mo na

Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

more practice makes perfect. then get something better that i use the skill after the feedback. improving the learning skills and focus on what you are doing.

Tagalog

Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

growing and developing the skills and connections young people need to take part in society and reach their potential.

Tagalog

growing and developing the skills and connections young people need to take part in society and reach their potential.

Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

these sets of educational phrases describe the skills and abilities to be exemplified by learners in connection to the content standards and 21st century skills development. in this, the evidence of learning and skills development must be individually or collaboratively expressed through innovation, creation, and adding value to products or performance. the department of education enumerated essential questions that performance standards must uphold

Tagalog

these sets of educational phrases describe the skills and abilities to be exemplified by learners in connection to the content standards and 21st century skills development. in this, the evidence of learning and skills development must be individually or collaboratively expressed through innovation, creation, and adding value to products or performance. the department of education enumerated essential questions that performance standards must uphold

Last Update: 2023-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

honestly, i possess all the skills and experience that you're looking for. i'm pretty confident that i am the best candidate for this job role. it's not just my background in the past projects, but also my people skills, which will be applicable in this position.

Tagalog

Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,798,689,230 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK