Results for the task translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

resolving the task

Tagalog

classify

Last Update: 2021-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to facilitate the task

Tagalog

pero may harmful effect sya sa tao

Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ive been able to the task

Tagalog

upang makasali sa iba pang gawain

Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the task is easy to complete

Tagalog

ang napagtapos mo sa

Last Update: 2020-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

passes the task on to others

Tagalog

preno

Last Update: 2022-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

perseveres until the task is finished

Tagalog

does the task of building the house become easier if the workers do their own task well

Last Update: 2020-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

classify the task as responsibility or right

Tagalog

pag-uri-uriin ang gawain bilang responsibilidad o tama

Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is the correct ppe being worn for the task

Tagalog

when worn po ba

Last Update: 2022-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after accomplishing the task, what should be next

Tagalog

makamit ang gawain

Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what part of the task i should have done differently?

Tagalog

Last Update: 2021-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't tell me if you can't afford the task

Tagalog

alam ko nararamdaman mo

Last Update: 2020-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but when something goes along with the task, i put it first

Tagalog

ang taong ito ay sinabihan ako na iassess ang sarili ko

Last Update: 2022-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ive been able to the task bec ause ive been using this site everyday

Tagalog

upang makasali sa iba pang gawain

Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can easily learn the tasks

Tagalog

mahirap sa akin ang mag linis piro gusto ko matutu

Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

base on the result of the task, how well do you assess your understanding of the lesson

Tagalog

pag-unawa sa aralin

Last Update: 2021-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is often necessary to make a decision without consulting to other due to time preasure upon the task at hand

Tagalog

ilarawan ang iyong istilo ng pamamahala

Last Update: 2021-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i rely on online class before accomplishing the tasks.

Tagalog

Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

scheduling tends to achieve maximum efficiency when the task sizes are small, and all tasks of same order of magnitude.

Tagalog

ang pag-iskedyul ay may posibilidad na makamit ang pinakamataas na kahusayan kapag ang mga sukat ng gawain ay maliit, at lahat ng mga gawain sa parehong pagkakasunud-sunod ng magnitude.

Last Update: 2022-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the tasks are represented by icons some of the icons you will see include

Tagalog

the tasks are represented by icons some of the icons you will see included

Last Update: 2020-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will smile and get the task and willing to accept that task even the task are difficult i will accept it because that task are improving my skills my physical and mental ability

Tagalog

pag ako magkakaroon ng task gagawin ko ito sa tamang pamamaraan at tatapusin ng buong puso

Last Update: 2018-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,760,021,669 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK