Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
even this is my habit
kahit ganito yung ugali ko hindi ka parin sumusuko
Last Update: 2019-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is my
ito ang aking mga
Last Update: 2022-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is my girl
Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
,this is my life
this is my life.
Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is my song!
awit ko ito.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
breaking my habit
one bad habit i will try to break
Last Update: 2023-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is my project.
ito ay proyekto ng homeroom
Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is my favorite soup
ito ang paborito kong sabaw
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 17
Quality:
Reference:
this is my business number
ito ay si lewis
Last Update: 2023-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so you know what my habit is
para malaman ko an mg ugali mo
Last Update: 2022-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for persevering in my habit
salamat sa pagtitiis sa ugali ko
Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my habit is based on what your habit is
ang ugali ko ay naka base sa kung anong ugali mo
Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry sometimes you don't understand my habit
salamat sa pag tanggap ang sa pag mamahal na pinaparamdam mo
Last Update: 2021-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my habit depends on the habit i am talking about
ang ugali ko nakadepende sa ugali na kausap ko
Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will change my habits
kasi ang attitude ko dati ay tamad
Last Update: 2020-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
because i stopped my habits
kasi tinigil ko na bisyo ko
Last Update: 2018-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: