Results for time goes by as a well as our lan... translation from English to Tagalog

English

Translate

time goes by as a well as our language

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

time goes by

Tagalog

habang dumadaan ang oras

Last Update: 2019-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as time goes by

Tagalog

found ourselves just falling in, falling in, falling in love.

Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

time goes by so fast

Tagalog

napakabilis ng panahon

Last Update: 2022-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as well as our relationship is already affected

Tagalog

pati na rin

Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as time goes by it becomes

Tagalog

habang lumipas ang panahon naging magaan na ang aking puso sa kanya

Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as well as our food, it is expensive at the store

Tagalog

pati ang ating pagkain, naagkakaubosan sa tindahan

Last Update: 2020-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

time goes by unnoticed by others

Tagalog

lumalakad ang oras ng hindi napapansin ng iba

Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

work well as a team

Tagalog

Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they say grief is easier to bear as time goes by,

Tagalog

sa tuwing titingnan namin sila

Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but the time goes by the time will also come when you yourself he didn't lessen to you

Tagalog

but the time goes by darating din ang panahon na ikaw mismo he didn't lessen to you english

Last Update: 2021-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maintaining a happy and healthy family life as well as a career

Tagalog

pagkakaroon ng masayang buhay pamilya

Last Update: 2021-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as a result of unbalancing the weather of earth, the sustainability of the planet's ecosystems is under threat, as well as the future of humankind and the estability of the global economy.

Tagalog

Last Update: 2021-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the reaction that was shown was being surprised or shocked to the person they were talking too. barayti of wika doesnt end here it still extends further on through our life, new made up of words new barayti ng language when time goes by.

Tagalog

ang reaksyong ipinakita ay nagulat o nabigla sa kausap din nila. ang barayti ng wika ay hindi nagtatapos dito na umaabot pa rin sa ating buhay, bagong binubuo ng mga salitang bagong barayti ng wika kapag lumipas ang panahon.

Last Update: 2021-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am not yet determined on this question. he has both advantages and disadvantages. but my opinion .. you will get education when you are dead, it's time to face to face because we already have positives in that area and in case we get infected with that scary virus we will lose education and disappear our lives as well as our dreams

Tagalog

hindi pa ako desidido sa tanong na ito. kanya kanya kasing may advantages and disadvantage ang dalawa. pero ang opinyon ko .. aanhin mo ang edukasyon kapag patay kana, oras na mag face to face pa kasi tayo na meron pang positive sa lugar na yun at kung sakali man na madapuan tayo ng nakakatakot na virus na yun ay mawawala ang edukasyon at mawawala ang buhay natin pati mga pangarap natin

Last Update: 2021-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

using a 1 minute video presentation, introduce yourself (briefly) and share something about your first impression of the history of arnis. in addition, as a student, how can you help promote arnis as our national martial arts and sport.

Tagalog

gamit ang isang 1 minutong pagtatanghal ng video, ipakilala ang iyong sarili (maikling) at magbahagi ng isang bagay tungkol sa iyong unang impression ng kasaysayan ng arnis. bilang karagdagan, bilang isang mag - aaral, paano ka makakatulong sa pagtataguyod ng arnis bilang aming national martial arts and sport.

Last Update: 2024-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forming in this stage, most team members are positive and polite. some are anxious, as they haven't fully understood what work the team will do. others are simply excited about the task ahead. as leader, you play a dominant role at this stage, because team members' roles and responsibilities aren't clear. this stage can last for some time, as people start to work together, and as they make an effort to get to know their new colleagues. storming next, the team moves into the storming phase, where people start to push against the boundaries established in the forming stage. this is the stage where many teams fail. storming often starts where there is a conflict between team members' natural working styles. people may work in different ways for all sorts of reasons but, if differing working styles cause unforeseen problems, they may become frustrated. storming can also happen in other situations. for example, team members may challenge your authority, or jockey for position as their roles are clarified. or, if you haven't defined clearly how the team will work, people may feel overwhelmed by their workload, or they could be uncomfortable with the approach you're using. some may question the worth of the team's goal, and they may resist taking on tasks. team members who stick with the task at hand may experience stress, particularly as they don't have the support of established processes or strong relationships with their colleagues. norming gradually, the team moves into the norming stage. this is when people start to resolve their differences, appreciate colleagues' strengths, and respect your authority as a leader. now that your team members know one another better, they may socialize together, and they are able to ask one another for help and provide constructive feedback. people develop a stronger commitment to the team goal, and you start to see good progress towards it. there is often a prolonged overlap between storming and norming, because, as new tasks come up, the team may lapse back into behavior from the storming stage. performing the team reaches the performing stage, when hard work leads, without friction, to the achievement of the team's goal. the structures and processes that you have set up support this well. as leader, you can delegate much of your work, and you can concentrate on developing team members. it feels easy to be part of the team at this stage, and people who join or leave won't disrupt performance.

Tagalog

karaniwang pag-unlad

Last Update: 2019-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,920,123,226 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK