Results for to be led by translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

to be led by

Tagalog

na pinangungunahan ni

Last Update: 2022-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

led by

Tagalog

pinasukang paaralan

Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

led by fear

Tagalog

unti unti

Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

you still need to be led

Tagalog

kailangan mo pang makipag-unahan sa bus

Last Update: 2022-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

led by twitter

Tagalog

napapangunahan ng kaba

Last Update: 2022-01-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

English

to be taught.

Tagalog

na itunuro

Last Update: 2023-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i was led by fear

Tagalog

pinangunahan mo ako

Last Update: 2022-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i was led by my ignorance

Tagalog

pinangunahan ako ng kaba

Last Update: 2019-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it started with a prayer led by

Tagalog

sinuspinde

Last Update: 2024-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

another school of thought led by epicurus,

Tagalog

ang isa pang paaralan ng pag - iisip na pinangunahan ng epicurus,

Last Update: 2022-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the opening prayer was led by mrs delia e hamor

Tagalog

the opening prayer was led by mrs.delia e.hamor

Last Update: 2023-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the hardware initiative was led by researcher and free hardware developer ricardo guima.

Tagalog

ang inisyatiba sa hardware ay pinamunuan ni ricardo guima na isang mananaliksik at tagabuo ng libreng hardware.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,976,118 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK