Results for to slow translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

how to slow down

Tagalog

pumayat

Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i just want to slow down the rain

Tagalog

buang kaau si mam

Last Update: 2019-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm not going to slow down

Tagalog

hindi kami magpapahuli

Last Update: 2023-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as i wait for you to slow me down

Tagalog

habang hinihintay kita para makapaghanda na ako

Last Update: 2020-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a moment to slow down and appreciate the good things in life

Tagalog

sandali upang mabagal at pahalagahan ang magagandang bagay sa buhay

Last Update: 2021-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

some of the students belonging to slow learners might tame anxiety for not being able to understand the lecture.

Tagalog

ang ilan sa mga mag - aaral na pag - aari sa mabagal na learners maaaring walang kasigla - sigla pagkabalisa para sa hindi ma - maintindihan ang mga panayam.

Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

slow children at play is a common sign seen in american cities urging motorists to slow down. the signs are seen around areas where children frequent, such as playgrounds and schools.

Tagalog

Last Update: 2024-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

social distancing (also known as physical distancing) includes infection control actions intended to slow the spread of disease by minimizing close contact between individuals.

Tagalog

ang social distancing (kilala rin bilang physical distancing) ay may kasamang pagkilos sa pagkontrol sa impeksyon na ang layunin ay mapabagal ang pagkalat ng sakit sa pamamagitan ng pagbawas ng malapitang kontak ng mga indibidwal.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as of march 12, more than 370 million children and youth are not attending school because of temporary or indefinite country wide school closures mandated by governments in an attempt to slow the spread of covid-19.

Tagalog

hanggang noong marso 12, higit sa 370 milyong mga bata at kabataan ang hindi pumapasok sa paaralan dahil sa pansamantala o di-tiyak na pagsasara ng mga paaralan na ipinag-utos ng mga gobyerno sa pagtatangkang mapabagal ang pagkalat ng covid-19.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

larry and philip went to collect some items in the woods for their science project. their plan was to go for one hour and get as much as they could.as they began , their scheme was working because they were gathering many items including moss, wild flowers, tree bark, ferns and grass. they had an enormous pile of stuff, and it was beginning to be too much to carry. because they had such a collection, they had to slow their pace of collecting items. their pile was getting huge so they had a fight

Tagalog

nagpunta sina larry at philip upang mangolekta ng ilang mga item sa gubat para sa kanilang proyekto sa agham. ang kanilang mga plano ay upang pumunta para sa isang oras at makakuha ng mas maraming hangga 't maaari nilang.as sila ay nagsimula , ang kanilang mga pamamaraan ay gumagana dahil sila ay pangangalap ng maraming mga item kabilang ang lumot, ligaw na bulaklak, puno bark, ferns at damo. adunay sila usa ka dako nga tambak nga mga butang, ug nagsugod kini nga sobra nga madala. dahil mayroon silang ganoong koleksyon, kailangan nilang mapabagal ang kanilang bilis ng pagkolekta ng mga item. nagiging malaki ang kanilang tumpok kaya nagkaroon sila ng away.

Last Update: 2022-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,170,824,391 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK