From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i will deliver my mother
ihahatid ko ang mag ina ko
Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 2
Quality:
i won't be able to deliver my speech
hindi ako makakapunta
Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will deliver the work
detalye ng maghahatid sa trabaho
Last Update: 2021-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today i will feel young
i will feel
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when will i deliver my order
ilang days poba
Last Update: 2022-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who will deliver
sino sasama maghahatid sayo sa airport
Last Update: 2020-02-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
today i will feel love and happy
i will feel love and happy
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today i learn
ngayon ako matuto
Last Update: 2022-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will deliver and pick up at school
ako ang maghatid sa kanya at sundo sa school
Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who will deliver to me
binilhan kita ng sandwich in english
Last Update: 2022-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
because i will deliver my father -in -law to bicol
ihahatid ko ang biyanan ko sa bicol
Last Update: 2021-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my speech is about love
ginagawa ko ang aking talumpati
Last Update: 2022-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and today i have nelson.
at ngayon, naririto si nelson.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will
Last Update: 2020-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today i chose to be the best version of my life
today i chose to be the best version of my life
Last Update: 2021-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today i was born without permission
today i was born without my permission look
Last Update: 2023-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today i can say that i am productive
dahil naka tapos ako ng isang module
Last Update: 2021-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i thought now i'm going to deliver my order?
akala ko, ngayon idedeliver yung order ko ?
Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when do you plan to deliver my order?
kelan nyo plano ideliver order ko?
Last Update: 2020-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is okay honey you today i am just at home
is okay honey you i am just at home
Last Update: 2022-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: