Results for under study translation from English to Tagalog

English

Translate

under study

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

study

Tagalog

pag-aral

Last Update: 2020-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

study hard

Tagalog

mag aral ka ng mabuti

Last Update: 2023-11-16
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

study hard,

Tagalog

๐‘ƒ๐‘Ž๐‘Ÿ๐‘Ž ๐‘š๐‘Ž๐‘  ๐‘š๐‘Ž๐‘˜๐‘Ž๐‘๐‘Ž๐‘” ๐‘Ž๐‘Ÿ๐‘Ž๐‘™ ๐‘›๐‘” ๐‘š๐‘Ž๐‘Ž๐‘ฆ๐‘œ๐‘ 

Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

study habits

Tagalog

gawi sa pag-aaral

Last Update: 2023-09-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

the whole phenomenon under study is understood as a complex system

Tagalog

ang buong kababalaghan sa ilalim ng pag-aaral ay nauunawaan bilang isang kumplikadong sistema

Last Update: 2019-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

the main purpose of quantitative research is to test hypotheses, identify relationships, or make generalizations about the wider population. researchers seek to understand the relationships that may exist among these variables and how those variables may contribute to the phenomenon under study.

Tagalog

ang pangunahing layunin ng quantitative research ay upang subukan ang mga hypotheses, kilalanin ang mga relasyon, o gumawa ng mga generalizations tungkol sa mas malawak na populasyon. hinahanap ng mga mananaliksik na maunawaan ang mga relasyon na maaaring umiiral sa mga variable na ito at kung paano maaaring mag - ambag ang mga variable na iyon sa kababalaghan sa ilalim ng pag - aaral.

Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

case studies

Tagalog

case study

Last Update: 2022-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,609,910 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK