Results for under the provisions of chapter a... translation from English to Tagalog

English

Translate

under the provisions of chapter as amended

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

the parties shall abide with the provisions of this compromise agreement in utmost good faith

Tagalog

Last Update: 2024-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

agreement on the provision of land

Tagalog

kasunduan sa pagpapagamit ng lupa

Last Update: 2016-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we kindly ask for the provision of a formal letter as per your request

Tagalog

Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

agreement with the provision of motor sample letter

Tagalog

kasunduan sa pagbibigay ng hulugin na motor sample letter

Last Update: 2018-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this decree shall be known as the probation law of 1976. it shall apply to all offenders except those entitled to the benefits under the provisions of presidential decree numbered six hundred and three and similar laws.

Tagalog

Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what can you conclude about the provision of god

Tagalog

probisyon ng diyos

Last Update: 2020-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all the partners shall be considered agents and whatever any one of them may do alone shall bind the partnership, without prejudice to the provisions of article 1801.

Tagalog

ang lahat ng mga kasosyo ay dapat ituring na mga ahente at kahit anumang isa sa mga ito ay maaaring gawin mag-isa itatali sa partnership, nang walang pagkiling sa mga probisyon ng artikulong 1801.

Last Update: 2016-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in consultation with the philippine association of detective and protective agency operators, incorporated and subject to the provisions of existing laws, is hereby authorized to issue the rules and regulations necessary to carry out the purpose of this act.

Tagalog

Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the board shall file with the court which passed judgment on the case, and with the chief of constabulary, a certified copy of each order of conditional or final release and discharge issued in accordance with the provisions of the next preceding two sections.

Tagalog

ang lupon ay dapat mag - file sa hukuman na pumasa sa paghatol sa kaso, at sa chief ng constabulary, isang sertipikadong kopya ng bawat order ng kondisyon o pangwakas na release at discharge na ibinigay alinsunod sa mga probisyon ng susunod na naunang dalawang seksyon.

Last Update: 2022-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

relevant facts – “one fact is said to be relevant to another when the one is connected with the other in any of the ways referred to in the provisions of this act relating to the relevancy of facts.”

Tagalog

Last Update: 2021-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

section 13: if any of the provisions of this act is declared invalid, the remainder of this act or any provision not affected thereby shall remain in force and effect. section 14: this act shall take effect upon its approval.

Tagalog

seksyon 13: kung ang alinman sa mga probisyon ng batas na ito ay ipinahayag na hindi wasto, ang natitirang batas na ito o anumang probisyon na hindi apektado sa gayon ay mananatiling may bisa at bisa. seksyon 14: ang batas na ito ay magkakabisa sa pag-apruba nito.

Last Update: 2020-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

water supply is the provision of water by public utilities, commercial organisations, community endeavors or by individuals, usually via a system of pumps and pipes. public

Tagalog

Last Update: 2024-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

coming into effect on july 29, the order prohibits mr liebelt from providing health services in respect of health education and/or the provision of information related to covid vaccinations.

Tagalog

magkakabisa sa hulyo 29, ipinagbabawal ng kautusan si mr liebelt na magbigay ng mga serbisyong pangkalusugan kaugnay ng edukasyong pangkalusugan at/o ang pagbibigay ng impormasyon na may kaugnayan sa mga pagbabakuna sa covid.

Last Update: 2021-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

restriction on the issuance of restraining orders or writs of injunction. no writ of injunction or restraining order shall be used by any court against any private electric utility or rural electric cooperative exercising the right and authority to disconnect electric service as provided in this act, unless there is prima facie evidence that the disconnection was made with evident bad faith or grave abuse of authority. if, notwithstanding the provisions of this section, a court issues an inju

Tagalog

restriction on the issuance of restraining orders or writs of injunction. - no writ of injunction or restraining order shall be used by any court against any private electric utility or rural electric cooperative exercising the right and authority to disconnect electric service as provided in this act, unless there is prima facie evidence that the disconnection was made with evident bad faith or grave abuse of authority. if, notwithstanding the provisions of this section, a court issues an injunction or restraining order, such injunction or restraining order shall be effective only upon the filing of a bond with the court, which shall be in the form of cash or cashier's check equivalent to the "differential billing," penalties and other charges, or to the total value of the subject matter of the action: provided, however, that such injunction or restraining order shall automatically be refused or, if granted, shall be dissolved upon filing by the public utility of a counterbond similar in form and amount as that above required: provided, finally, that whenever such injunction is granted, the court issuing it shall, within ten (10) days from its issuance, submit a report to the supreme court setting forth in detail the grounds or reason for its order.restriction on the issuance of restraining orders or writs of injunction. - no writ of injunction or restraining order shall be used by any court against any private electric utility or rural electric cooperative exercising the right and authority to disconnect electric service as provided in this act, unless there is prima facie evidence that the disconnection was made with evident bad faith or grave abuse of authority. if, notwithstanding the provisions of this section, a court issues an injunction or restraining order, such injunction or restraining order shall be effective only upon the filing of a bond with the court, which shall be in the form of cash or cashier's check equivalent to the "differential billing," penalties and other charges, or to the total value of the subject matter of the action: provided, however, that such injunction or restraining order shall automatically be refused or, if granted, shall be dissolved upon filing by the public utility of a counterbond similar in form and amount as that above required: provided, finally, that whenever such injunction is granted, the court issuing it shall, within ten (10) days from its issuance, submit a report to the supreme court setting forth in detail the grounds or reason for its order.

Last Update: 2023-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

chapter iv the sangguniang barangay section 390. composition. – the sangguniang barangay, the legislative body of the barangay, shall be composed of the punong barangay as presiding officer, and the seven (7) regular sangguniang barangay members elected at large and sangguniang kabataan chairman, as members. section 391. powers, duties, and functions. – (a) the sangguniang barangay, as the legislative body of the barangay, shall: (1) enact ordinances as may be necessary to discharge the responsibilities conferred upon it by law or ordinance and to promote the general welfare of the inhabitants therein; (2) enact tax and revenue ordinances, subject to the limitations imposed in this code; (3) enact annual and supplemental budgets in accordance with the provisions of this code; (4) provide for the construction and maintenance of barangay facilities and other public works projects chargeable to the general fund of the barangay or such other funds actually available for the purpose; (5) submit to the sangguniang panlungsod or sangguniang bayan such suggestions or recommendations as it may see fit for the improvement of the barangay or for the welfare of the inhabitants thereof; (6) assist in the establishment, organization, and promotion of cooperative enterprises that will improve the economic condition and well-being of the residents; (7) regulate the use of multi-purpose halls, multi-purpose pavements, grain or copra dryers, patios and other post-harvest facilities, barangay waterworks, barangay markets, parking areas or other similar facilities constructed with government funds within the jurisdiction of the barangay and charge reasonable fees for the use thereof; (8) solicit or accept monies, materials and voluntary labor for specific public works and cooperative enterprises of the barangay from residents, land owners, producers and merchants in the barangay; monies from grants-in-aid, subsidies, contributions, and revenues made available to the barangays from national, provincial, city or municipal funds; and monies from other private agencies and individuals: provided, however, that monies or properties donated by private agencies and individuals for specific purposes shall accrue to the barangay as trust fund; (9) solicit or accept, in any or all the foregoing public works and cooperative enterprises, such cooperation as is made available by national, provincial, city, or municipal agencies established by law to render financial, technical, and advisory assistance to barangays and to barangay residents: provided, however, that in soliciting or accepting such cooperation, the sangguniang barangay need not pledge any sum of money for expenditure in excess of amounts currently in the barangay treasury or encumbered for other purposes; (10) provide compensation, reasonable allowances or per diems as well as travel expenses for sangguniang barangay members and other barangay officials, subject to the budgetary limitations prescribed under title five, book ii of this code: provided, however, that no increase in the compensation or honoraria of the sangguniang barangay members shall take effect until after the expiration of the full term of all members of the sangguniang barangay approving such increase; (11) hold fund-raising activities for barangay projects without the need of securing permits from any national or local office or agency. the proceeds from such activities shall be tax-exempt and shall accrue to the general fund of the barangay: provided, that in the appropriation thereof, the specific purpose for which such fund-raising activity has been held shall be first satisfied: provided, further, that no fund-raising activities shall be held within a period of sixty (60) days immediately preceding and after a national or local election, recall, referendum, or plebiscite: provided, finally, that said fund-raising activities shall comply with national policy standards and regulations on morals, health, and safety of the persons participating therein. the sangguniang barangay, through the punong barangay, shall render a public accounting of the funds raised at the completion of the project for which the fund-raising activity was undertaken; (12) authorize the punong barangay to enter into contracts in behalf of the barangay, subject to the provisions of this code; (13) authorize the barangay treasurer to make direct purchases in an amount not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) at any one time for the ordinary and essential administrative needs of the barangay; (14) prescribe fines in amounts not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) for violation of barangay ordinances; (15) provide for the administrative needs of the lupong tagapamayapa and the pangkat ng tagapagkasundo; (16) provide for the organization of community brigades, barangay tanod, or community service units as may be necessary; (17) organize regular lectures, programs, or fora on community problems such as sanitation, nutrition, literacy, and drug abuse, and convene assemblies to encourage citizen participation in government; (18) adopt measures to prevent and control the proliferation of squatters and mendicants in the barangay; (19) provide for the proper development and welfare of children in the barangay by promoting and supporting activities for the protection and total development of children, particularly those below seven (7) years of age; (20) adopt measures towards the prevention and eradication of drug abuse, child abuse, and juvenile delinquency; (21) initiate the establishment of a barangay high school, whenever feasible, in accordance with law; (22) provide for the establishment of a non-formal education center in the barangay whenever feasible, in coordination with the department of education, culture and sports; (23) provide for the delivery of basic services; and (24) exercise such other powers and perform such other duties and functions as may be prescribed by law or ordinance.

Tagalog

layuning ligal

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,701,793,477 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK