Results for vague issue translation from English to Tagalog

English

Translate

vague issue

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

issue

Tagalog

on what the issue was about

Last Update: 2023-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my issue

Tagalog

me i ask you

Last Update: 2022-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

trust issue

Tagalog

kakayanin mo ba ako

Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

we are very vague

Tagalog

napakalabo

Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

basey vague scandal

Tagalog

basey samar scandal

Last Update: 2020-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it’s just her vague

Tagalog

ano ang hinahanap mo

Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

vague and broad statement

Tagalog

will connect

Last Update: 2023-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

vague in english 5 letters

Tagalog

mabaho in english 5 letters

Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's a bit vague, can't be read

Tagalog

malabo po, hindi mabasa

Last Update: 2021-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's so vague i can't understand him/her.

Tagalog

subrang labo hindi ko siya maintindihan

Last Update: 2025-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

anger issues

Tagalog

anger issues

Last Update: 2023-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,165,091,865 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK