Results for wall to wall bi translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

wall to wall bi

Tagalog

wall to wall

Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

wall to wall

Tagalog

Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

aircon wall to wall

Tagalog

damit sa sofa

Last Update: 2020-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

put a barrier on the wall to keep street dogs out

Tagalog

naglagay ng harang sa pader para di makapasok ang mga aso

Last Update: 2021-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is a freedom wall to confess our unsaid feelings.

Tagalog

?

Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

must we always build walls to break the chain of human solidarity, separate peoples and protect the happiness of some from the misery of others?

Tagalog

lagi bang gagawa ng mga pader tayo para sirain ang tanikala ng solidaridad ng tao, paghiwalayin ang mga tao at pangalagaan ang kaligayahan ng ilan habang ang iba'y naghihirap?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in a world where gender defines us all there's a need for change, a clarion call for equality, the balance to restore and let every person shine, and soar. no more limits, no more boxes to fit in no more stereotypes, no more walls to win let every talent bloom, every skill to grow regardless of gender, let every soul glow. gender should never be a hindrance towards achieving one's dreams and excellence we must break down the barriers that exist and let everyone pursue their own blis

Tagalog

sa isang mundo kung saan tinutukoy tayong lahat ng kasarian mayroong isang pangangailangan para sa pagbabago, isang paglilinaw na tawag para sa pagkakapantay - pantay, ang balanse upang maibalik at hayaan ang bawat tao na lumiwanag, at pumailanglang. wala nang mga limitasyon, wala nang mga kahon na magkasya wala nang mga stereotype, wala nang mga pader upang manalo hayaan ang bawat talento na mamukadkad, ang bawat kasanayan upang lumago hindi alintana ang kasarian, hayaan ang bawat kaluluwa na kumikinang. ang kasarian ay hindi dapat maging hadlang tungo sa pagkamit ng mga pangarap at kahusayan dapat nating putulin ang mga hadlang na umiiral at hayaang ituloy ng bawat isa ang kanilang sariling kagustuhan

Last Update: 2023-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,786,485,132 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK