Results for we grew as friends together translation from English to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Tagalog

Info

English

we grew as friends together

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

we grew up together

Tagalog

sabay kaming lumaki

Last Update: 2022-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

will better as friends

Tagalog

will be better as friends.

Last Update: 2022-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this time i am chatting with my friends together

Tagalog

this time i am chatting with my friends togethfjuer.

Last Update: 2022-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because we grew up well

Tagalog

para lumaki kami ng maayos

Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as we grew up i grew tired of being jealous

Tagalog

habang nagkakaisio ang aking kapatid madalas kami mag away

Last Update: 2020-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

talk to me if you add me as friend

Tagalog

makipag-usap sa akin kung idagdag mo ako bilang kaibigan

Last Update: 2020-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why did you ask me as friend on facebook

Tagalog

bakit hilingin mo sa akin bilang kaibigan sa facebook

Last Update: 2016-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for accepting me as friend

Tagalog

salamat sa pagtanggap mo sa akin bilang kaibigan

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for me mass is important because for every problem they are the ones you can talk to and be with and you can really understand the truth not just the one who is forging you for the sake of that gang you will know the real company and love as friends

Tagalog

para sakin mass mahalaga ang barkada kasi sa bawat problema po sila yung makakausap mo at makakasama mo at makakaintindi talaga sayo ng totoo di pende nalang sa iba yung pinepeke ka dahil sa barkada diyan mo malalaman ang totoong samahan at pag mamahalan bilang mag kakaibigan

Last Update: 2024-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we love you! the gang just wouldn't be the same without you. as far as friends go, you can't be beat. "but as far as humans go, you're defenitely one of the finest specimens around

Tagalog

mahal ka namin! hindi magiging pareho ang gang kung wala ka. hanggang sa magkakaibigan, hindi ka matatalo. "ngunit sa abot ng mga tao, tiyak na isa ka sa pinakamagagang specimen sa paligid

Last Update: 2022-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

these girl's are kindhearted . they always appreciate and grateful for every little things their supporters do, and they treated them as friends too. i've been enjoyed watching their vlogs since that night when youtube was recommended one of their video/content (2nd vlog) 😆 it was funny tho, the last part is the best and i'm amazed on how grateful they're to god, their words of wisdom ♥️🤙and thaz' crying moment when giving mssg to their supporters are genuine. after that nag video m

Tagalog

ang mga batang babae ay mabait. palagi nilang pinahahalagahan at nagpapasalamat para sa bawat maliliit na bagay na ginagawa ng kanilang mga tagasuporta, at itinuring din silang kaibigan. nasiyahan ako sa panonood ng kanilang mga vlogs mula nang gabing iyon nang inirerekumenda ang youtube na isa sa kanilang video / nilalaman (2nd vlog) , ang kanilang mga salita ng karunungan ♥ ️🤙at ang pag-iyak ng sandali kapag nagbibigay ng mssg sa kanilang mga tagasuporta ay tunay. after that nag video m

Last Update: 2021-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,031,708,944 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK