Results for we need to deepen more our unders... translation from English to Tagalog

English

Translate

we need to deepen more our understanding to them

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

need to talk to them

Tagalog

professional

Last Update: 2022-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you must need to talk to them

Tagalog

kailangan mo siyang kausapin

Last Update: 2022-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we need to love our nature.

Tagalog

likas na yaman ay ingatan

Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when do we need to wash our hand

Tagalog

Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

signs we need to return to god

Tagalog

what are the indicators that we need to return to god?

Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we need to know.

Tagalog

kailangan naming malaman.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we need to link up

Tagalog

link up

Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why do we need to wash our hands properly

Tagalog

why do we need to wash our hands everyday

Last Update: 2023-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we need to dig deeper

Tagalog

dig deeper the word of god

Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we need to grow as individual

Tagalog

we need to grow as an individual.

Last Update: 2022-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if this is what we need to do

Tagalog

ang kailangan lang nating gawin

Last Update: 2021-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why do we need to travel?

Tagalog

Last Update: 2024-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't we need to rest ourselves

Tagalog

hindi ba namin kailangan mag pahinga

Last Update: 2021-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we need to unite or help each other

Tagalog

kailangan natin magkais

Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hold on, we need to take a closer look

Tagalog

Last Update: 2024-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you have any requirements we need to consider

Tagalog

pinahihirapan mo ba ang anumang mga kinakailangang kailangan naming isaalang-alang

Last Update: 2020-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yes we need to know how it is made and what are the ingredients for me to ask them we know how to answer it

Tagalog

oo kilangan na alam natin kong papano ito ginawa at ano ano ang mga sangkap para kong kanila iton tatanungin ay alam natin kong papano ito sasagutin

Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we need to wake up early in the morning

Tagalog

gumising ng madaling araw

Last Update: 2022-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will apologize to them because i need to go

Tagalog

magpapaalam ng maayus at uuwe kamasa ang akong kapatid

Last Update: 2021-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no single theory can account for all aspects of biological motivation, but each of the major approaches contributes something to our understanding of motivation, so we need to understand their strengths and weaknesses

Tagalog

walang isang teorya ay maaaring account para sa lahat ng mga aspeto ng biological pagganyak, ngunit ang bawat isa sa mga pangunahing diskarte nag-aambag ng isang bagay sa aming pang-unawa ng pagganyak, kaya kailangan namin upang maunawaan ang kanilang mga kalakasan at kahinaan

Last Update: 2015-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,950,891,710 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK