Results for we praise you lord and we thankyou translation from English to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

we praise you lord and we thankyou

Tagalog

Last Update: 2023-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we praise you lord

Tagalog

sinasamba ka namin panginoon

Last Update: 2015-06-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

we praise you

Tagalog

workship

Last Update: 2022-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we praise you and adore you

Tagalog

almigty and loving father

Last Update: 2022-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will praise you lord

Tagalog

uou ate hreatly to be praised lord

Last Update: 2023-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we praise you in the name of jesus amen

Tagalog

pinupuri ka namin pinapasalamatan sa pangalan ni jesus amen

Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i praise you lord because you are my savior

Tagalog

ang lahat ng papuri at pasasalamat ay sa panginoon

Last Update: 2020-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you lord and you do not forsake us

Tagalog

gusto ko lang po mag pasalamat dahil dimo kami pinabayaan sa araw araw

Last Update: 2022-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

almighty father ,we praise you and thank you for this day . watch over us as we go about work and studies . help us in every ways so that we may became children you want us to be . amen

Tagalog

Last Update: 2023-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you've only been here in saudi for a few days but you miss them .. thank you lord and i will continue to guide you in all my decisions

Tagalog

yung ilang araw ka palang dto sa saudi pero rnamimiss mo sila.. salamat panginoon at patuloybmonakong ginagabayan sa lahat ng deseyon ko

Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the bato national high school a place for the great and for the small the pride of common batohanons a partridge for the weak and for the strong our home to enjoy and to live in creator of happiness so fine our hope our future to believe in alma mater we praise you all the time when we cry made it dry when we fall you lift so high we bring your name upon a pedestal he loyalty we have to bear everytime and every where a freind who loves forever more when we cry made it dry when we fall you lift s

Tagalog

the bato national high school a place for the great and for the small the pride of common batohanons a partridge for the weak and for the strong our home to enjoy and to live in creator of happiness so fine our future to believe in alma mater we praise you all the time when we cry made it dry when we fall you lift so high we bring your name upon a pedestal he loyalty we have to bear everytime and every where a freind who loves forever more when we cry made it dry when we fall you lift s

Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

whenever i get along with them i am always assured and we are not having a bad mood and they do not let me be sad and even without me they are still here for me and i am thankful that they accepted me and who i am they do not leave me on the air even when i am no longer with a friend they still think of me and the friend does not get money of course i thank the lord and the good friend blesses me

Tagalog

sa tuwing nakakasama ko sila palaging panatag ang loob ko at hindi kami nagkakaroon ng samaan ng loob at hindi nila ako hinahayaan na malungkot at kahit na walang wala ako nandito parin sila para sa akin at nagpapasalamat ako na tinanggap nila ako at kung sino ako di nila ako iniiwanan sa ere kahit wala na ako pera kaibigan parin ang tingin nila sa akin at hindi napupulot ng pera ang kaibigan syempre nagpapasalamat ako sa panginoon at biniyayaan ako ng mabuting kaibigan

Last Update: 2022-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love you, lord and i lift my voice to worship you oh, my soul, rejoice! take joy my king in what you hear let it be a sweet, sweet sound in your ear i love you, lord (i love you, lord) and i lift my voice (and i lift my voice) to worship you (to worship you) oh, my soul, rejoice! (oh, my soul) take joy my king (take joy my king) in what you hear (in what you hear) let it be a sweet, sweet sound (let it be a sweet sound) in your ear i love you, lord and i lift my voice to worship you oh, my

Tagalog

i love you, lord and i lift my voice to worship you oh, my soul, rejoice! take joy my king in what you hear let it be a sweet, sweet sound in your ear i love you, lord (i love you, lord) and i lift my voice (and i lift my voice) to worship you (to worship you) oh, my soul, rejoice! (oh, my soul) take joy my king (take joy my king) in what you hear (in what you hear) let it be a sweet, sweet sound (let it be a sweet sound) in your ear i love you, lord and i lift my voice to worship you oh, my soul, rejoice! take joy my king in what you hear let it be a sweet, sweet sound in your ear i love you, lord (i love you, lord) i love you, lord (i love you, lord) (and i lift my voice) i love you, lord (take joy my king) (take joy my king) i love you, lord (i love you, lord) i love you, lord (let it be a sweet, sweet sound)

Last Update: 2023-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,776,676 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK