From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we should talk to more
we should talk more
Last Update: 2023-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we should talk more
we should talk more.
Last Update: 2022-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we should talk to him.
kailangan natin siyang kausapin.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you should talk to me more
you should talk more
Last Update: 2024-02-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
we should
should
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we should stop making more
we should stop making moree.
Last Update: 2022-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we should do it more often
we should talk more often
Last Update: 2023-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you guys should go talk to her.
kayo kumausap sa kanya.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i got talk to you more
Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't think we should talk anymore
i don't think dapat na tayong mag-usap
Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
talk to mama
mag usap kayu ni mama
Last Update: 2021-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we should investigate rugby players more often.
kailangang dalasan natin ang pag-imbistiga sa mga rugby players.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to move on but you should talk to adults
gusto ko po lilipat sa inyo pero dapat kausapin muna ang matanda
Last Update: 2016-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baby talk to me
babyeee
Last Update: 2022-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just talk to him,
kausapin ko nalang sya,
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:
Reference:
talk to my lawyer
talk to my lawyer nalang po
Last Update: 2022-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't talk to me
wag moko kausapin
Last Update: 2022-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: