From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
enough
Last Update: 2023-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
well, fair enough.
makatarungang sapat
Last Update: 2023-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bad enough
bad enough
Last Update: 2022-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
, just enough
ubos sa igo lang
Last Update: 2017-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
know the topic well enough
ano ang paksang pangungusap
Last Update: 2017-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
blessed enough
sapat na pinagpala
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isn't enough
hindi pa ba sapat
Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fallen far enough
sapat na malayo
Last Update: 2021-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you're just enough
kayo lang sapat na
Last Update: 2020-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wishlist being enough
wishlist being enough
Last Update: 2023-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry isn't enough
walang sapat na pera
Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
good enough? smart enough?
magaling na nga? matalino pa?
Last Update: 2025-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
well, if they look hard enough, they'll find proof.
kung maghahanap sila nang maigi, makakahanap din sila ng pruweba.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i hope you are well enough for me replacement because i asked you for help
sana maging mabuti kang kaibogan para sakinaka hingian mo ako. ng kapalit kasi nanghihinge ako ng tulong sayo
Last Update: 2022-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a court interpreter verbally translates (called “interpreting”) everything the judge and others say from english into your primary language, and everything you say back into english. even if you speak english well enough for every day life, the situations and language in court can be very difficult.
ang interpreter ng hukuman ay pasalitang nagsasalin (tinatawag na “pagbibigay-kahulugan”) lahat ng sinasabi ng hukom at ng iba mula sa ingles sa iyong pangunahing wika, at lahat ng iyong sinasabi pabalik sa ingles. kahit na nagsasalita ka ng ingles nang sapat para sa pang-araw-araw na buhay, ang mga sitwasyon at wika sa korte ay maaaring maging napakahirap.
Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: