Results for when i had you there but i then i... translation from English to Tagalog

English

Translate

when i had you there but i then i let you go

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

but if i let you go

Tagalog

gawin ang madaling paraan

Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i choose to let you go

Tagalog

ayokong palayain ka

Last Update: 2021-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i let you go

Tagalog

hayaan mo akong pumunta

Last Update: 2018-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i dont like to let you go,but i wanted to see you happy so i let you go

Tagalog

i dont like to let you go,but i wanted to see you happy so i let you go

Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cos if i had known i would never let you go

Tagalog

sana alam

Last Update: 2022-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

before i let you go

Tagalog

bago ako hayaan kang pumunta

Last Update: 2018-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

would you date other girl if i let you go

Tagalog

ligawan mo ba babae

Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you should be with him, i let you go from time

Tagalog

dapat mo na siyang pakawalan.

Last Update: 2022-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

before i let you go in tagalog

Tagalog

bago i ipaalam pumunta ka sa tagalog

Last Update: 2015-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

before i let you go tagalog version

Tagalog

bago ko hayaang magpunta sa bersyon ng tagalog

Last Update: 2019-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

before i let you go lyrics tagalog translation

Tagalog

help me buy google play card because of my brother when there play games come to your place

Last Update: 2023-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

before i let you go i want to say i love you

Tagalog

before i let you go i want to say i love you

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but i cant let you there, what ever is your feeling is

Tagalog

i'm not good at communication or i don't know how to express my feelings especially when i'm not okay

Last Update: 2023-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i receive i love you from you before i let you go. and i kept it in my memories forever i missing you already

Tagalog

matatanggap ko ba mula sa iyo ang i love you bago kita bitawan. and i kept it in my memories forever i missing you already

Last Update: 2022-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i can't even imagine life without you. if i had to let you go, i will 💔

Tagalog

hindi ko maisip ang buhay kung wala ang iyong pagmamahal

Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when i was in elementary school, i always scolded the teacher. i always quarreled with my classmates. then i couldn't go in because i had a problem at home for about a week. so one day my teacher came and greeted me and let me go to school again and again because i was said to miss of my classmates

Tagalog

noong elementary pa ako,palagi akong pasaway sa teacher.laging pala away sa kaklase.pagkatapos hindi ako nakapasok dahil may ptoblema sa bahay siguto mga isang linggo.kaya isang araw pumunta ung teacher ko at kinakamusta at pinapapasok ulet sa school dahil miss na daw ako ng mga kaklase ko

Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is where i was in elementary school. when i was in grade one i was nervous because i was afraid of our teacher because he was so brave. then i didn't know much but i was just injured. but i made a mistake in thinking that they were all good and i made many friends until i finished elementary school.

Tagalog

ito naman ay yung elementary ako noong unang pasukan pa lang. noong grade one ako ay kinalabahan ako kase natatakot ako sa teacher namin kase parang matapang. tapos wala pa ako masyadong kilala kundi mga pinsan ko lang. pero nagkamali ako sa akala ko mababait pala silang lahat at madami akong naging kaibigan hanggang sa nakapagtapos ako ng elementary

Last Update: 2019-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

c/for the person who made me happy i was most happy when i saw you again during the time i went through a lot of things i went through sad i was happy when i wasn't with you yet i see but when i see you i also don't know that i'll see you again but maybe destiny the one who brought me to you there is a lot of pain in my heart but you came so i lost all the sadness of my heart but i know if even you are the one who makes me happy so much when i see you my heart seems to jump for joy

Tagalog

c/para sa tao na nag papa saya sa akin pinaka masaya noong makita kang muli sa tagal ng panahon marami ng napag daanan naranasan lungkot saya noong hndi pa kita nakakasama nakikita ngunit ng makita kita hindi ko rin nmn alam na makikita pa kita pero siguro tadhana yung nagdala sa akin sayo maraming masakit sa puso ko pero dumating ka kaya nawala lahat ng lungkot ng puso ko pero alam kung kahit ikaw yung nagpapasaya sa akin ng sobra sobra pag nakikita kita parang tumatalon sa saya yung puso k

Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a low art [excerpt from the penelopiad] by margaret atwood (canada) now that i’m dead i know everything. this is what i wished would happen, but like so many of my wishes it failed to come true. i know only a few factoids that i didn’t know before. death is much too high a price to pay for the satisfaction of curiosity, needless to say. since being dead — since achieving this state of bonelessness, liplessness, breastlessness —i’ve learned some things i would rather not know, as one does when listening at windows or opening ot her people’s letters. you think you’d like to read minds? think again. down here everyone arrives with a sack, like the sacks used to keep the winds in, but each of these sacks is full of words —words you’ve spoken, words you’ve heard, wo rds that have been said about you. some sacks are very small, others large; my own is of a reasonable size, though a lot of the words in it concern my eminent husband. what a fool he made of me, some say. it was a specialty of his: making fools. he got away with everything, which was another of his specialties: getting away. he was always so plausible. many people have believed that his version of events was the true one, give or take a few murders, a few beautiful seductresses, a few one-eyed monsters. even i believed him, from time to time. i knew he was tricky and a liar, i just didn’t think he would play his tricks and try out his lies on me. hadn’t i been faithful? hadn’t i waited, and waited, and waited, despite the temptation — almost the compulsion — to do otherwise? and what did i amount to, once the official version gained ground? an edifying legend. a stick used to beat other women with. why couldn’t they be as considerate, as trustworthy, as all-suffering as i had been? that was the line they took, the singers, the yarn- spinners. don’t follow my example, i want to scream in your ears — yes, yours! but when i try to scream, i sound like an owl. of course i had inklings, about his slipperiness, his wiliness, his foxiness, his — how can i put this? — his unscrupulousness, but i turned a blind eye. i kept my mouth shut; or if i opened it, i sang his praises. i didn’t contradict, i didn’t ask awkward questions, i didn’t dig deep. i wanted happy endings in those days, and happy endings are best achieved by keeping the right doors locked and going to sleep during the rampages. but after the main events were over and things had become less legendary, i realised how many people were laughing at me behind my back — how they were jeering, making jokes about me, jokes both clean and dirty; how they were turning me into a story, or into several stories, though not the kind of stories i’d prefer to hear about m yself. what can a woman do when scandalous gossip travels the world? if she defends herself she sounds guilty. so i waited some more. now that all the others have run out of air, it’s my t urn to do a little storymaking. i owe it to myself. i’ve had to work myself up to it: it’s a low art, tale-telling. old women go in for it, strolling beggars, blind singers, maidservants, children — folks with time on their hands. once, people would have laughed if i’d tried to play th e minstrel —there’s nothing more preposterous than an aristocrat fumbling around with the arts — but who cares about public opinion now? the opinion of the people down here: the opinions of shadows, of echoes. so i’ll spin a thread of my own.

Tagalog

isang mababang kwento ng sining sa tagalog

Last Update: 2020-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,196,434 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK