Results for why are so quite since yesterday? translation from English to Tagalog

English

Translate

why are so quite since yesterday?

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Tagalog

Info

English

since yesterday

Tagalog

at kapag umayos na ang aling pakiramdam

Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we are so close since kids

Tagalog

we are so close since kids.

Last Update: 2022-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why are so mad

Tagalog

galit na galit ako

Last Update: 2022-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you were a virgin since yesterday

Tagalog

umaasa ako

Last Update: 2022-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have not been busy since yesterday.

Tagalog

kahapon pa ako walang ginagawa.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ive been craving for this since yesterday

Tagalog

ive been craving for this

Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are so bad

Tagalog

i like a guy 2 years older than me but he asked me to find a lover for him.

Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are so beautiful

Tagalog

gusto kitang halikan sky

Last Update: 2021-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are so grumpy.

Tagalog

ang sungit mo talaga

Last Update: 2022-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are so pretty!~

Tagalog

ang baho ng iyong pekpek!~

Last Update: 2022-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,953,115,579 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK